美朝鲜领导人第二次会晤:越南政府总理阮春福回答越通社记者的采访

美朝领导人第二次会晤:越南政府总理阮春福回答越通社记者的采访

阮春福总理认为,首都河内被选为美朝领导人第二次会晤的举办地明确证明越南的地区与国际地位日益提升。该事件有助于充分实现“越南是国际社会的积极且负责任成员”方针。负责任成员即为越南已积极参与寻求解决地区和世界热点问题的措施的相关活动。
美朝领导人第二次会晤:越南政府总理阮春福回答越通社记者的采访 ảnh 1越南政府总理阮春福回答越通社记者的采访。图自越通社

越通社河内2月26日——首都河内被选为美朝领导人第二次会晤的举办地强调了越南日益提高的地位,同时体现了越南对国际问题的作用。值此之际,越南政府总理接受了越通社记者的专访。采访的内容请看下面报道!

阮春福总理认为,首都河内被选为美朝领导人第二次会晤的举办地明确证明越南的地区与国际地位日益提升。该事件有助于充分实现“越南是国际社会的积极且负责任成员”方针。负责任成员即为越南已积极参与寻求解决地区和世界热点问题的措施的相关活动。

从1977年加入联合国至今,越南曾担任联合国安理会非常任理事国(2008-2009任期)一职。目前,越南是联合国安理会非常任理事国(2020-2021任期)席位竞选的亚太地区唯一代表。在东盟地区,越南是东盟的重要成员,是东盟蓬勃发展的经济体之一,也是世界各国重要外交伙伴。

凭着2017年亚太经合组织会议、2018年东盟经济论坛等大规模事件的举办经验,越南将全力以赴为美朝鲜领导人第二次会晤成功举办做出一切努力。至今,河内的准备工作已经就绪,河内居民满面笑容迎接美朝领导和国际友人。

阮春福希望,通过此次会议,越南将为推动朝鲜半岛核问题尽快走上和平解决道路搭建桥梁。

作为2020年东盟轮值主席国以及参加竞选联合国安理会非常任理事国(2020-2021年任期)一职的国家,越南相信将为确保朝鲜半岛无核化以及地区与世界的和平、稳定与可持续发展做出积极贡献。

阮春福表示相信, 作为国际社会负责任成员,越南将成为世界以及地区重大事件的理想举办地。(越通社——VNA)

越通社

更多

金边皇家大学国际研究与公共政策学院院长聂·昌达里。图自越通社

苏林访柬:不断增进越柬深情厚谊

越南共产党中央总书记苏林对柬埔寨王国进行访问,是具有深远意义的历史事件,标志着这两个东南亚邻国政治关系的全新转折点。这是金边皇家大学(RUPP)国际研究与公共政策学院(IISPP)院长聂·昌达里(Neak Chandarith)副教授对苏林总书记及越南高级代表团访柬之行所作出的评价。

会议现场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:苏林总书记任越南共产党领导越南革命100周年总结指导委员会主任

2月7日下午在河内举行的研究、学习和贯彻落实越共十四大决议的全国会议框架下,越共中央政治局委员、胡志明国家政治学院院长段明训同志作了题为《越南共产党领导越南革命100周年(1930-2030)总结大纲、未来100年(2030-2130)领导国家发展的方向,以及《社会主义过渡时期国家建设纲领》(1991-2031)执行40周年总结》的专题报告。

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本。图自越通社

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本

越通社驻巴黎记者报道,2月6日,越南社会主义共和国驻法兰西共和国特命全权大使郑德海在大使馆总部会见了法国欧洲和外交部礼宾司副司长马修·卡尔莫纳(Mathieu Carmona ),并向其递交了越南国家主席梁强的国书副本。

设在国家通讯中心的分会场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:党建工作十大任务

2月7日上午,在由越共中央政治局、中央书记处组织的研究、学习、贯彻落实越共十四大决议全国会议上,中央政治局委员、中央书记处书记、中央组织部部长黎明兴作了关于十三大任期党建工作总结及《党章》施行15年(2011-2025年)总结,十四大任期党建工作及《党章》实施的方向、任务和措施的报告。

越南外交部党委与柬埔寨人民党中央对外委员会签署合作协议。 图自越通社

越柬发表联合声明:深化传统友谊 推动全面务实合作

在越南共产党中央委员会总书记苏林对柬埔寨王国进行国事访问之际,越南社会主义共和国与柬埔寨王国发表联合声明,重申双方将继续巩固睦邻友好、传统友谊和全面合作关系,推动两国关系长期稳定、务实高效发展。