老挝国防干部、人员办公室业务培训班正式开班

10月10日下午在871团总部,越南国防部办公厅与871团联合举行2022年老挝国防部干部、人员办公室业务培训班开班仪式。
老挝国防干部、人员办公室业务培训班正式开班 ảnh 1开班仪式场景。图自《人民军队报》

越通社河内——据《人民军队报》报道,10月10日下午在871团总部,越南国防部办公厅与871团联合举行2022年老挝国防部干部、人员办公室业务培训班开班仪式。

在开班仪式上发表讲话时,中央军委办公厅、国防部办公厅副主任阮文政博士、少将强调:培训班的目的是向老挝学员传授办公室内务的相关知识。在此基础上,老挝学员可将所学到的知识应用于实践当中,为深化越老两国两军团结友好关系作出积极的贡献。

在为期一个月的培训班期间,老挝国防部的23名学员接受了文书、档案、信息技术和资料存储技能的培训。同时,老挝学员访问了越南军内外的一些单位,帮助老挝学员强化业务能力和进一步了解越南的风土人情以及越南军队的豪迈传统。

老挝国防部办公厅、研究局副局长、团长Sonethavy Chanthathoumma中校表示:参加培训,可帮助老挝学员掌握文书、档案、信息技术领域的知识,他强调,这些知识将成为老挝学员一生必备的业务指南。他肯定说,老挝学员将积极掌握所学到的知识并有效、灵活地应用于实践工作中,为培养越老两国两军的深厚感情作出应有的贡献。

*同一天,国防战略研究院在871团总部为老挝学员举行第5届军事战略研究培训班结业典礼。

在结业典礼上发表讲话时,国防战略研究院院长武刚决少将、副教授肯定,培训班在为期一个月举行,旨在为老挝军队的学员普及相关领域的知识。在培训期间,老挝学员接受了军事战略10个主题的理论和研究知识培训。除了正规的培训内容以外,老挝学员还参观了越南名胜古迹,从中了解越南的风土人情,为深化越老两国两军的团结友谊作出贡献。

经过一个月研习,充分发挥高度的决心,讲师队伍和学员已顺利完成培训任务,培训计划如期展开。武刚决少将希望,经过一个月的训练后,老挝人民军的军官熟练掌握培训知识并将所学到的知识有效的应用于实际任务中,胜利完成被交付的重任。

老挝国防部军事历史科学局干部代表团团长Bouathay Mingmeuangath中校表示,培训班已向老挝学员传授国防军事领域的知识,希望老挝学员能将所学到的知识应用于实践中,同时当好党、国家的参谋助手,为深化越老的团结友好关系作出应有的贡献。(完)
越通社

更多

中央理论委员会主席,总结指导委员会副主任,编委会主任阮春胜发表讲话。图自越通社

建党100周年:引领国家实现快速可持续发展

5月20日上午,“总结建党100周年领导越南革命经验(1930-2030年)并研究未来100年(2030-2130年)国家发展领导方向”以及“总结实施社会主义过渡时期国家建设纲领40年”编辑组在胡志明国家政治学院召开第一次会议。

越南政府总理黎明兴与美国副贸易代表斯威策。图自越通社

越南政府总理黎明兴会见美国副贸易代表斯威策

黎明兴欢迎越美对等贸易协定谈判取得的积极进展,高度评价美国贸易代表办公室及斯威策大使个人的作用,重申越南政府将继续与美方密切配合,尽早完成协议,从而深化两国经贸、投资合作。

柬埔寨CEN新闻网发表题为《胡志明主席——越南民族英雄》的文章。图自越通社

胡志明主席诞辰136周年:柬埔寨报刊盛赞越南民族英雄

值胡志明主席诞辰136周年之际,柬埔寨CEN新闻网发表题为《胡志明主席——越南民族英雄》的文章,高度赞扬胡志明主席为越南国家和人民留下的伟大事业与宝贵遗产,以及为推动越南与地区及世界各国人民之间的友好、合作与繁荣关系所作出的贡献。

胡志明主席于1945年9月2日在巴亭广场宣读独立宣言,正式宣誓建立自由、独立的国家。图自越通社

越泰建交50周年:从胡志明遗产到全面战略伙伴关系

2026年是越南与泰国建交50周年,在两国关系发展史上具有里程碑意义。日前,泰国媒体《The Nation Thailand》发表了题为《从胡志明遗产到全面战略伙伴关系》的文章,强调胡志明主席的人文遗产为两国人民友谊的建立与发展奠定了重要基础。

胡志明主席视察并检阅一支集结北方的南方部队,该部队正为重返南方战场进行演练(1957年6月)。图自越通社

意大利共产党强调胡志明遗产的永恒价值

据越通社驻罗马记者报道,值此胡志明主席诞辰136周年暨出国寻找救国道路115周年之际,意大利共产党于5月19日发表纪念文章,强调胡志明主席是越南民族解放事业的引路人,是反殖民主义及全世界被压迫民族反帝斗争的象征。

位于华盛顿特区的美国国会大厦。图自越通社

美国参议院批准新任驻越南大使

越通社驻华盛顿记者报道,美国参议院当地时间5月18日下午批准詹妮弗·威克斯·麦克纳马拉(Jennifer Wicks McNamara)出任美国驻越南特命全权大使。