越南国家主席陈大光:将科威特视为越南在中东的头等重要伙伴

5月6日下午,越南国家主席陈大光在主席府亲切会见正在对越南进行正式访问的科威特首相谢赫•贾比尔•穆巴拉克•哈马德•萨巴赫。
越南国家主席陈大光:将科威特视为越南在中东的头等重要伙伴 ảnh 1越南国家主席陈大光(右)亲切会见科威特首相谢赫•贾比尔•穆巴拉克•哈马德•萨巴赫。

越通社河内——5月6日下午,越南国家主席陈大光在主席府亲切会见正在对越南进行正式访问的科威特首相谢赫•贾比尔•穆巴拉克•哈马德•萨巴赫(Sheikh Jaber Mubarak Al-Hamad Al-Sabad)。

科威特首相郑重地向陈大光主席转交科威特埃米尔(国家元首)萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫(Sabah Al Ahmad Al Jaber Al Sabah)的访问科威特邀请书。               

陈大光主席对越南政府总理与科威特首相的会谈结果表示欢迎,其中提出促进两国在多方面合作关系的有效措施;强调越南的一贯政策是重视对科威特的友好合作关系,将科威特视为越南在中东的头等重要伙伴。

越南国家主席陈大光:将科威特视为越南在中东的头等重要伙伴 ảnh 2越南国家主席陈大光(右)亲切会见科威特首相谢赫•贾比尔•穆巴拉克•哈马德•萨巴赫。

陈大光主席希望,双方进一步加强政治、经济、教育培训和多边外交等领域的合作,将两国关系走向深入、有效及稳定,为各自国家的发展、地区以及世界的和平、友谊做出贡献。陈大光主席强调,将继续指导有效开展两国政府所签署的各项合作协议,将越科两国关系迈上新台阶。 

科威特首相向陈大光主席通报与越南政府总理阮春福的会谈结果,并强调,科威特希望进一步推动与越南的传统友谊和多方面合作关系,造福两国人民;科威特感谢并高度评价越南近年来对科威特的观点和立场。

科威特首相强调,越南对科威特企业的支持和创造便利条件是科威特决心进一步加强与越南关系的动力,承诺将竭尽全力力争不断提高两国双边贸易额,使其与两国良好的政治关系以及两国的潜力与优势相称。 

就当前中东的情况交换看法时,陈大光主席与科威特首相谢赫•贾比尔•穆巴拉克•哈马德•萨巴赫一致认为,有关各方应继续努力巩固和平与安全,停止军事冲突,因其是促进该地区发展的先决条件。(越通社-VNA)   

越通社

更多

越南国防部副部长黄春战上将会见阿联酋国防部副部长易卜拉欣·纳赛尔·阿莱维中将。图自人民军报

越南与阿联酋优先推动防务合作走深走实

在访问阿拉伯联合酋长国(UAE)并出席2025年迪拜国际航展期间,越共中央委员、中央军委常务委员、越南国防部副部长黄春战上将会见阿联酋国防部副部长易卜拉欣·纳赛尔·阿莱维(Ibrahim Nasser Al-Alawi)中将。

越南政府总理范明政与阿尔及利亚总理赛菲·喀里布在首都阿尔及尔共同出席越南—阿尔及利亚经济论坛。(图自越通社)

政府总理范明政出席越阿经济论坛

当地时间11月19日下午,正在对阿尔及利亚进行正式访问的越南政府总理范明政与阿尔及利亚总理赛菲·喀里布在首都阿尔及尔共同出席了以“迈向高效、可持续的经济伙伴关系”为主题的越南—阿尔及利亚经济论坛。

古巴拉美通讯社(Prensa Latina)于11月18日正式推出《古巴—越南:65年兄弟情谊》专题专栏。图自屏幕截图

越古建交65周年:历久弥坚的兄弟情谊

为庆祝越南与古巴建交65周年(1960年12月2日—2025年12月2日),古巴拉美通讯社(Prensa Latina)于11月18日正式推出《古巴—越南:65年兄弟情谊》专题专栏。

越南驻新西兰大使潘明江。图自越通社

推动越南与新西兰全面战略伙伴关系蓬勃发展

越南与新西兰关系取得了跨越式发展,两国于2025年2月将关系提升至全面战略伙伴关系。今年是两国建立外交关系50周年(1975-2025),这50年的历程记录了两国诸多的合作成就,体现了越南和新西兰对双边合作未来的坚定信心,以及在新合作时代将关系提升至新高度的决心。

越南政府总理裴青山同出席会议的六国代表团团长合影。图自越通社

湄公河次区域全面合作打击人口贩运

11月19日,越南公安部牵头并与各部委、行业及相关机构配合举行题为“加强数字时代打击人口贩运区域合作”大湄公河次区域国家打击人口贩运第六次部长级会议(IMM6)暨湄公河次区域合作反拐进程(COMMIT)高官会。

老挝人民革命党中央书记处书记、中宣部部长坎潘·培亚翁会见越共中央宣教与民运部副部长赵才荣。图自越通社

越南与老挝合作推动信息宣传工作增量提质

11月19日上午,由越共中央宣教与民运部副部长赵才荣率领的越南共产党中央宣教与民运部代表团在老挝首都万象分别拜会了老挝人民革命党中央书记处书记、中宣部部长坎潘·培亚翁(Khamphanh Pheuyavong),以及老挝人民革命党中央委员、建国阵线中央委员会副主席英拉万·乔本潘(Inlavanh Keobounphanh)。