越南国会主席王廷惠会见COP26主席阿洛克·夏尔马

越南是落实联合国千年发展目标的领先国家之一,也是受气候变化影响最严重的国家之一。尽管与其他发展中国家一样在资金、技术和能力方面面临诸多困难,但越南决心履行其在COP26上的承诺,包括承诺到2050年将净排放量降至“零”。
越南国会主席王廷惠会见COP26主席阿洛克·夏尔马 ảnh 1越南国会主席王廷惠会见COP26主席阿洛克·夏尔马。图自越通社

越通社河内——越南国会主席王廷惠29日中午在国会大厦会见来访的英国政府内阁大臣、《联合国气候变化纲要公约》第26次缔约国会议(COP26)主席阿洛克·夏尔马(AlokSharma)。

王廷惠在会见中表示,越南是落实联合国千年发展目标的领先国家之一,也是受气候变化影响最严重的国家之一。尽管与其他发展中国家一样在资金、技术和能力方面面临诸多困难,但越南决心履行其在COP26上的承诺,包括承诺到2050年将净排放量降至“零”。王廷惠强调,这是一负责任的政治承诺,并表示,这也是越南在能源转型、绿色增长和应对气候变化的目标和主张,同时彰显了越南在全球共同努力中的国际责任。

王廷惠感谢COP26主席推动英国政府、欧盟和其他一些发展伙伴通过谈判建立公平能源转型伙伴关系的政治声明支持越南的能源转型。
越南国会主席王廷惠会见COP26主席阿洛克·夏尔马 ảnh 2会见场景。图自越通社
王廷惠提到公平因素时希望,在建立公平能源转型伙伴关系声明中,英国政府、欧盟和其他一些发展伙伴将坚定承诺以长期和可持续的方式提供支持,助力越南既能确保能源安全,又能减少排放并解决相关社会问题。

阿洛克·夏尔马感谢越南在COP26提出的强有力的承诺,特别是到2050年将净排放量降至“零”;同时指出,能源安全是许多国家共同关心的问题。阿洛克·夏尔马对王廷惠提出关于能源转型中的公平因素表示赞同。

阿洛克·夏尔马希望,越南审查并更新法律法规,为私人投资者参与能源转型创造有利条件;希望建立公平能源转型伙伴关系的政治声明在兑现承诺方面发挥非常重要的作用;希望越南及其合作伙伴在这个过程中与COP26携手合作。(完)

越通社

更多

金边皇家大学国际研究与公共政策学院院长聂·昌达里。图自越通社

苏林访柬:不断增进越柬深情厚谊

越南共产党中央总书记苏林对柬埔寨王国进行访问,是具有深远意义的历史事件,标志着这两个东南亚邻国政治关系的全新转折点。这是金边皇家大学(RUPP)国际研究与公共政策学院(IISPP)院长聂·昌达里(Neak Chandarith)副教授对苏林总书记及越南高级代表团访柬之行所作出的评价。

会议现场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:苏林总书记任越南共产党领导越南革命100周年总结指导委员会主任

2月7日下午在河内举行的研究、学习和贯彻落实越共十四大决议的全国会议框架下,越共中央政治局委员、胡志明国家政治学院院长段明训同志作了题为《越南共产党领导越南革命100周年(1930-2030)总结大纲、未来100年(2030-2130)领导国家发展的方向,以及《社会主义过渡时期国家建设纲领》(1991-2031)执行40周年总结》的专题报告。

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本。图自越通社

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本

越通社驻巴黎记者报道,2月6日,越南社会主义共和国驻法兰西共和国特命全权大使郑德海在大使馆总部会见了法国欧洲和外交部礼宾司副司长马修·卡尔莫纳(Mathieu Carmona ),并向其递交了越南国家主席梁强的国书副本。

设在国家通讯中心的分会场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:党建工作十大任务

2月7日上午,在由越共中央政治局、中央书记处组织的研究、学习、贯彻落实越共十四大决议全国会议上,中央政治局委员、中央书记处书记、中央组织部部长黎明兴作了关于十三大任期党建工作总结及《党章》施行15年(2011-2025年)总结,十四大任期党建工作及《党章》实施的方向、任务和措施的报告。

越南外交部党委与柬埔寨人民党中央对外委员会签署合作协议。 图自越通社

越柬发表联合声明:深化传统友谊 推动全面务实合作

在越南共产党中央委员会总书记苏林对柬埔寨王国进行国事访问之际,越南社会主义共和国与柬埔寨王国发表联合声明,重申双方将继续巩固睦邻友好、传统友谊和全面合作关系,推动两国关系长期稳定、务实高效发展。