阮富仲总书记主持召开越共十二大文件起草小组会议

越共十二大文件起草小组7月19日上午在党中央总部召开会议,就越共十一届中央委员会在越共十二大上发表的政治报告提纲草案提出意见。
越共十二大文件起草小组7月19日上午在党中央总部召开会议,就越共十一届中央委员会在越共十二大上发表的政治报告提纲草案提出意见。

越共中央总书记、越共十二大文件起草小组组长阮富仲主持会议。越南国家主席张晋创;国会主席阮生雄;越共中央政治局委员、中央书记处书记等成员一同出席。

会上,越共中央政治局委员、中央书记处书记、中央宣教部部长、越共十二大起草小组副组长丁世兄发表了关于越共十二大起草小组有关越共十一届中央委员会在越共十二大上发表的政治报告提纲草案和起草计划的呈文。

阮富仲总书记发表结论性讲话时说,越共十二大在越南革新事业走过三十年 的历程、越南步入经济社会战略十年计划(2011至2020年)的关键一年、越南刚刚通过《社会主义过渡时期国家建设纲领》(《2011年纲领》)和2013年《宪法》等重要事件以及国内和国际形势复杂多变等背景下召开,给越南带来许多机遇的同时也带来不少挑战。

关于存在不同意见的巨大且重要问题和内容,阮富仲总书记指出,应本着《社会主义过渡时期国家建设纲领》 (《2011年纲领》)、2013年《宪法》精神和根据国家发展实践予以及时补充,同时,应把越共中央十一届和中央政治局的各项决议精神落到实处。

关于一些新问题,阮富仲总书记强调,应牢牢把握住“2011年纲领”和《宪法》精神,进而化解展开实践中的困难。

关于下一步工作,阮富仲总书记要求 越共十二大文件起草小组选出新的、复杂的和存在异议的问题深入讨论并凝聚共识,其后提交政治局、党中央、各级大会认真讨论。

阮富仲总书记特别强调,越共十二大文件的起草准备工作具有十分重要的意义,旨在确定国家后续发展阶段的正确方向。 (越通社-VNA)

更多

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本。图自越通社

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本

越通社驻巴黎记者报道,2月6日,越南社会主义共和国驻法兰西共和国特命全权大使郑德海在大使馆总部会见了法国欧洲和外交部礼宾司副司长马修·卡尔莫纳(Mathieu Carmona ),并向其递交了越南国家主席梁强的国书副本。

设在国家通讯中心的分会场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:党建工作十大任务

2月7日上午,在由越共中央政治局、中央书记处组织的研究、学习、贯彻落实越共十四大决议全国会议上,中央政治局委员、中央书记处书记、中央组织部部长黎明兴作了关于十三大任期党建工作总结及《党章》施行15年(2011-2025年)总结,十四大任期党建工作及《党章》实施的方向、任务和措施的报告。

越南外交部党委与柬埔寨人民党中央对外委员会签署合作协议。 图自越通社

越柬发表联合声明:深化传统友谊 推动全面务实合作

在越南共产党中央委员会总书记苏林对柬埔寨王国进行国事访问之际,越南社会主义共和国与柬埔寨王国发表联合声明,重申双方将继续巩固睦邻友好、传统友谊和全面合作关系,推动两国关系长期稳定、务实高效发展。

会见现场。图自越通社

越南政府总理范明政会见柬埔寨首相洪玛奈

据越通社特派记者报道,2月6日,在出席越南共产党中央政治局与柬埔寨人民党中央常务委员会会晤及越南-柬埔寨-老挝三党领导人会晤之际,越南政府总理范明政会见了柬埔寨首相洪玛奈。此次会见旨在评估近期双边合作成果,并就进一步推动两国关系发展交换意见。

越共中央总书记苏林和越南驻柬埔寨大使馆全体干部、工作人员。图自越通社

苏林总书记与越南驻柬埔寨大使馆干部人员和旅柬越南人会面

2月6日下午,越共中央总书记苏林在金边与越南驻柬埔寨大使馆全体干部、工作人员以及旅居柬埔寨越南人代表会面。越南政府总理范明政、国会主席陈青敏及越南高级代表团成员,柬埔寨高棉越南协会(KVA)、越柬企业协会(VCBA)代表以及众多旅柬越南知识分子、留学生和侨胞参加。

柬埔寨举行国宴欢迎越共中央总书记苏林访柬 图自越通社

柬埔寨举行国宴欢迎越共中央总书记苏林访柬

据越通社特派记者报道,柬埔寨参议院主席、代国家元首洪森亲王2月6日晚在金边参议院总部主持国宴,热烈欢迎越共中央总书记苏林率领的越南高级代表团对柬埔寨进行国事访问。