越南第十四届国会第九次会议:向国会提交国家选举委员会候选人人选方案

6月10日上午,国会代表在第九次会议上分组讨论《越南契约劳动者出国工作法修正案(草案)》、《国际协议法(草案)》、《〈行政违法处理法〉若干条款修改补充法(草案)》等。上述法案已提交第九次会议第一阶段会议审议。
越南第十四届国会第九次会议:向国会提交国家选举委员会候选人人选方案 ảnh 1国会代表分组讨论《越南契约劳动者出国工作法修正案(草案)》。图自越通社

越通社河内——6月10日上午,国会代表在第九次会议上分组讨论《越南契约劳动者出国工作法修正案(草案)》、《国际协议法(草案)》、《〈行政违法处理法〉若干条款修改补充法(草案)》等。上述法案已提交第九次会议第一阶段会议审议。

对《越南契约劳动者出国工作法》进行修正的目的在于对越南共产党关于将越南劳务人员输外务工的主张和路线以及2013年《宪法》等进行法制化。

该法案共设8章79条,较现行的《越南契约劳动者出国工作法》减少1条,新增9条,修改补充70条。

该法案基本上不扩大调整范围。但其中补充了有关劳动者通过中央直辖市和省人民委员会所属国有事业单位及专责机构外出务工的规定。

《国际协议法(草案)》共设7章53条,其中包括有关批准实施国际协议的权限、流程、修改、补充、延期、暂停或取消等的规定。

《〈行政违法处理法〉若干条款修改补充法》的目的在于克服现行法律在实施过程中遇到的不足之处,进而提升国家管理效果和效力,同时确保各机关、组织、个人的合法权益。

同日下午,国会将对有关2021年法律法令制定计划,2020年法律法令制定计划调整的决议;《〈司法鉴定法〉若干条款修改补充法》;有关减免农业用地使用税的决议等进行表决。

其后,国会将在会堂就越南农业与农村发展银行增加法定资本等内容进行讨论。

从16时15分,国会开始开展人事工作。国会听取国会常委会的国家选举委员会候选人人选方案的呈文;政府总理阮春福将发表关于批准免去王廷惠的政府副总理职务的呈文;国会常委会发表有关免去阮青海的国会常委会委员职务的呈文等。(完)
越通社

更多

金边皇家大学国际研究与公共政策学院院长聂·昌达里。图自越通社

苏林访柬:不断增进越柬深情厚谊

越南共产党中央总书记苏林对柬埔寨王国进行访问,是具有深远意义的历史事件,标志着这两个东南亚邻国政治关系的全新转折点。这是金边皇家大学(RUPP)国际研究与公共政策学院(IISPP)院长聂·昌达里(Neak Chandarith)副教授对苏林总书记及越南高级代表团访柬之行所作出的评价。

会议现场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:苏林总书记任越南共产党领导越南革命100周年总结指导委员会主任

2月7日下午在河内举行的研究、学习和贯彻落实越共十四大决议的全国会议框架下,越共中央政治局委员、胡志明国家政治学院院长段明训同志作了题为《越南共产党领导越南革命100周年(1930-2030)总结大纲、未来100年(2030-2130)领导国家发展的方向,以及《社会主义过渡时期国家建设纲领》(1991-2031)执行40周年总结》的专题报告。

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本。图自越通社

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本

越通社驻巴黎记者报道,2月6日,越南社会主义共和国驻法兰西共和国特命全权大使郑德海在大使馆总部会见了法国欧洲和外交部礼宾司副司长马修·卡尔莫纳(Mathieu Carmona ),并向其递交了越南国家主席梁强的国书副本。

设在国家通讯中心的分会场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:党建工作十大任务

2月7日上午,在由越共中央政治局、中央书记处组织的研究、学习、贯彻落实越共十四大决议全国会议上,中央政治局委员、中央书记处书记、中央组织部部长黎明兴作了关于十三大任期党建工作总结及《党章》施行15年(2011-2025年)总结,十四大任期党建工作及《党章》实施的方向、任务和措施的报告。

越南外交部党委与柬埔寨人民党中央对外委员会签署合作协议。 图自越通社

越柬发表联合声明:深化传统友谊 推动全面务实合作

在越南共产党中央委员会总书记苏林对柬埔寨王国进行国事访问之际,越南社会主义共和国与柬埔寨王国发表联合声明,重申双方将继续巩固睦邻友好、传统友谊和全面合作关系,推动两国关系长期稳定、务实高效发展。