努力使越南书籍走向世界

不仅搜索、购买版权并翻译世界上许多名著来满足国内读者多样化的阅读需求,近期,胡志明市的部分出版社和图书编写单位也重视使越南图书走出国门。
努力使越南书籍走向世界 ảnh 1 附图 图自越通社
越通社河内 ——不仅搜索、购买版权并翻译世界上许多名著来满足国内读者多样化的阅读需求,近期,胡志明市的部分出版社和图书编写单位也重视使越南图书走出国门。

十多年前,越南年轻出版社开始将国内作者的书籍翻译成英语,逐渐进军亚洲市场并走向世界。除了集中翻译并主动向外国单位介绍有名作者的畅销书之外,越南年轻出版社还主动在国际图书展上展示这些产品。该出版社在国际图书展上所展示的近30本优质翻译书籍吸引了较多参观者和出版社驻足观看。

越南年轻出版社日前在新加坡举行的亚洲儿童图书展上推介的《通过绘画看越南历史》一书英语版引起了诸多合作伙伴与国际读者的好奇和兴趣。今年10月,越南年轻出版社将继续参加德国法兰克福国际书展,力争出售《通过绘画看越南历史》一书的版权并向外国合作伙伴推广更多书籍。

十多年来,越南枝文化股份公司(Chibooks)也努力在德国法兰克福国际书展、马来西亚吉隆坡国际书展、中国北京国际图书博览会、中国广西书展等不同国际书展上开设越南图书展位,向国际友人介绍越南文学类、文化类、儿童类等方面书籍,让国际读者有机会了解越南书籍。

努力使越南书籍走向世界 ảnh 2 《越南历史》漫画英文版很受国际读者青睐。图自nhasachgiaoduc.vn
在这些书展上,越南枝文化股份公司还与部分国际出版社签署合作协议,逐步讨论共同出版越南书籍事宜。

在从2023年6月16日至24日举行的第29届北京国际图书博览会上,越南枝文化股份公司展示了越南文化书柜和越南奇幻文学书柜里的系列作品。目前,该公司已完成作者杜光俊黄的《穿越千层云》一书的翻译工作,并且正在开展越南文化书柜里其他书籍的翻译工作。

通过努力向世界推广越南图书,越南枝文化股份公司的越南文化书柜已在中国图书进出口(集团)有限公司的电子商务平台上进行挂网售卖,供中国和其他国家读者采购等。(完)
越通社

更多

国家级文物和莱碑在庆和省博物馆展出。图自越通社

赋予占族文化遗产新的生命力

凭借塔寺建筑群、节庆活动、传统手工艺村以及丰富的物质与非物质文化遗产,庆和省的占族文化不仅是悠久的历史文化印记,更在保护传承中与旅游发展和社区生计相结合,为占族文化遗产在当代生活中注入新活力。

游客体验文庙-国子监夜游之旅。图自人民报

激发文旅经济活力

从遗产资源中,许多地方已开发和发展文化旅游、服务业和创意产业,带来了经济利益。遗产正转化为活跃的发展资源,推动可持续增长。

埃地族同胞长屋。图自越通社

得乐省:做好埃地族同胞长屋保护弘扬与社区旅游发展两手抓

得乐高原上埃地族长屋早已超越了单纯的生活空间价值,成为独特的建筑象征,是母系文化精华和紧密社区精神的承载之地。如今,城镇化与一体化进程使传统长屋的保护工作面临诸多挑战,但同时也为发挥价值,尤其是社区旅游发展敞开机会大门。这被视为持久的方向,让长屋“与时间共存”,并为当地民众创造生计。

旅居法国的音乐研究学者黎依玲 图自越通社

越共十四大:推动越南文化价值走向世界

越南共产党第十四次全国代表大会将于1月19日至25日举行。大会被寄予厚望,将继续强调文化作为社会精神支柱的重要地位,明确文化是可持续发展的内生动力,也是在深度国际融入背景下国家软实力的重要支柱。

国际短纪录片电影节“越南文化动态”在多国同步启动 图自越通社

短纪录片电影节“Viet Culture in Motion”启动

据越通社驻巴黎记者报道,1月16日,国际短纪录片电影节“Viet Culture in Motion(越南文化动态)”将在越南及多个国家同步启动。这是全球首个专注于越南文化主题的文化—电影盛会,影片将陆续在法国、捷克和比利时三个欧洲国家展映。