越南与联合国规划2027-2031年战略方向

近日,越南与联合国2025年合作联合指导委员会召开年度会议,审议合作进程并确定下一阶段战略方向。会议聚焦两大内容:一是评估2022-2026年ODA资金的动员与使用成果;二是确定制定2027-2031年合作战略的路线图。

近日,越南与联合国2025年合作联合指导委员会召开年度会议。图自财政部
近日,越南与联合国2025年合作联合指导委员会召开年度会议。图自财政部

越通社河内——越南财政部副部长陈国方表示,官方发展援助(ODA)、优惠贷款,特别是无偿援助,一直是越南投资重点经济社会基础设施、具有广泛和可持续影响的重要资源。有效利用这一资金来源,不仅能补充发展资源,还能连接知识、技术和现代治理经验。越南政府将继续与联合国合作,解决障碍,加快项目进度,确保2022-2026年合作计划圆满完成,为2027-2031阶段奠定基础。

近日,越南与联合国2025年合作联合指导委员会召开年度会议,审议合作进程并确定下一阶段战略方向。会议聚焦两大内容:一是评估2022-2026年ODA资金的动员与使用成果;二是确定制定2027-2031年合作战略的路线图。

联合国项目与管理小组(PMT)联合主席、联合国儿童基金会驻越南副首席代表米凯拉·鲍尔(Michaela Bauer)表示,2024年,项目已取得六项重要成果:推动公正能源转型;支持实现可持续发展目标(SDGs);加强防灾抗灾能力;促进伙伴关系和融资;推动创新;加强性别平等并防止性剥削、虐待和骚扰。此外,项目还与越南政府合作,推动通过修改《公共投资法》、《国家预算法》及相关法规,简化ODA管理。

米凯拉·鲍尔表示,2025-2026年将重点支持越南到2045年的发展目标,推动SDGs关键转型领域、创新融资、行政改革和重组。联合国还将基于证据、经验和战略愿景,制定2027-2031年合作框架,并将全球承诺纳入越南的发展议程。

thu-truong-tran-quoc-phuong.jpg
越南财政部副部长陈国方。图自财政部

关于2026-2030年经济社会发展目标,财政部国家预算司副司长丁春河表示,到2030年,越南力争成为具有现代工业的中高收入发展中国家;到2045年成为高收入发达国家。2026-2030年阶段,越南设定年均增长率超过10%,实现快速、可持续发展并保持宏观平衡。

联合国常驻越协调员梅津晋(Shin Umezu)表示,2027-2031年合作框架将结合广泛磋商和国家分析。2025年9月的多边研讨会将拉开长期政策对话的序幕,确保合作框架既符合越南实际,又契合全球趋势。

为实现发展目标,越南确定六大重点任务:完善体制、法律和行政改革;保持宏观经济稳定和公共债务控制;促进经济重组,推动科技与创新;投资战略性基础设施,尤其是交通、能源和数字基础设施;发展文化产业、提高民生;保障国防安全,推动对外关系与国际融入。这六大措施既体现了发展愿景,也紧密结合国内目标与国际合作。

在战略性基础设施建设方面,越南需要大量资金,其中ODA和联合国的技术支持是重要来源。为推动创新,越南需要来自国际的技术、知识和治理合作。为改善民生,越南将继续与全球可持续发展与人道主义项目对接。

与此同时,越南法律体系也在不断完善,以适应新阶段发展。近期对《公共投资法》、《国家预算法》、《招标法》和《国有资产管理法》的修改,不仅具有技术意义,更体现政府在分权、分级方面的决心,使ODA资金的使用更加灵活、透明和高效。(完)

越通社

更多

越南公安部长梁三光大将在河内会见克罗地亚外交和欧洲事务部长戈登•格利奇•拉德曼。图自越通社

越南与克罗地亚推动安全及执法合作

5月19日,越南公安部长梁三光大将在河内会见了正对越南进行正式访问的克罗地亚外交和欧洲事务部长戈登•格利奇•拉德曼(Gordan Grlic-Radman)。

5月19日上午,潘文江大将在国防部总部主持仪式,欢迎印度国防部长一行。图自越通社

印度国防部长对越南进行正式访问

应越共中央政治局委员、政府副总理、国防部部长潘文江大将邀请,印度国防部长拉杰纳特·辛格于5月18日至19日对越南进行正式访问。5月19日上午,潘文江大将在国防部总部主持仪式,正式欢迎印度国防部长一行。欢迎仪式后,双方举行了会谈。

越南驻新西兰大使潘明江发表讲话。图自越通社

越南支持新西兰东盟会议模拟活动成功举办

5月16日至18日,作为东盟-新西兰对话关系协调国代表及东盟驻惠灵顿委员会(ACW)轮值主席的越南驻新西兰大使馆支持2026年新西兰东盟会议模拟活动(NZMAM)在惠灵顿成功举行。

阮氏明月大使与Alcomet工厂领导举行工作会谈。图自越南驻保加利亚大使馆

越南 - 保加利亚扩大地方间合作

越通社驻欧洲记者报道,过去一周,越南驻保加利亚大使阮氏明月赴舒门市和瓦尔纳市开展工作访问,旨在推动越保两国地方合作、企业对接、教育培训及民间交流等领域合作。