《翘传》走向世界

随着日益深广融入国际社会的进程,越南文学杰作《翘传》已跨出国境,走向世界诗坛。
《翘传》走向世界 ảnh 1《翘传》被翻译成英语、法语、俄语、日语等20多种语言。(图片来源:越通社)

越通社河内——随着日益深广融入国际社会的进程,越南文学杰作《翘传》已跨出国境,走向世界诗坛。通过不同翻译版本和研究题目,越南伟大诗人阮攸这部带有民族“魂魄”的杰作已得到广泛流传,深深吸引四面八方国际友人的眼球。

实际上,从19世纪末,于1884-1885年间,阿贝尔·德·米歇尔(Abel des Michel)已将《翘传》翻译成法语。在文本方面,截至目前,该作品已被翻译成世界上大部分最普遍的语言,并向世界各国读者推介。越南世世代代学者和诗人已深入了解《翘传》,并想方设法打破语言间壁垒,将这一带有“亚东精神和地区人文主义价值”的诗品从“千难万难”的越南语翻译成另一种语言。

《翘传》走向世界 ảnh 2法国当代口传文学研究院(CLIO)的伊莎贝尔·让利斯(Isabelle Genlis)艺术家在法国越南文化中心通过法语改版《金云翘》或《命运的玩笑》表演《翘传》。(图片来源:越通社)

据初步统计结果显示,越南大诗豪阮攸的巨著《翘传》已被翻译成法语、英语、日语、汉语、俄语、韩国语、匈牙利语、波兰语、捷克语、芬兰语、阿拉伯语、德语、保加利亚语、罗马尼语、西班牙语、蒙古语、老挝语、泰语等20多种语言,翻译版本数量达近40个。许多关于《翘传》思想内容和艺术手法的研究题目已公诸于世。在美国、法国和俄罗斯等历史上曾经与越南拥有特殊关系的国家,有关《翘传》的翻译版本和研究题目数量较多。值得注意的事,就法语而言,《翘传》共有13个不同的翻译版本。

《翘传》及其作者阮攸被列入由词典与百科全书编辑协会(Société d’esdition de dictionnaires et encyclopedies) 于1953年在巴黎出版的著名词典丛书《所有时代和所有地方的作品》(Dictionnaire des oeuvres de tous les temps et de tous les pays)。这一事件足以证明法国人对《翘传》的重视。

值得一提的是,除了越南学者或旅居法国越侨的翻译版本之外,若干法国诗人也对《翘传》进行翻译。20世纪初,法国诗人勒内·克莱萨克(Rene Crayssac)在翻译时触景生情做出题为《金与翘》的一首诗。他同时评价说:“阮攸的《翘传》堪称杰作,与任何其他国家和时代的杰作相比毫无逊色”。

《翘传》走向世界 ảnh 3由韩国著名作家Ahn Kyong Hwan教授翻译的《翘传》韩语版封面。(图片来源:越通社)

在美国,《翘传》的翻译和研究工作早在美前总统克林顿(Bill Clinton)于2000年11月和美副总统乔·拜登(Joe Biden)于2015年7月朗诵《翘传》片段之前得以展开。1973年,正在耶鲁大学授课的越侨教授黄创通已将《翘传》翻译成英语。此外,《翘传》另三个英文版的翻译者分别是黎春水、黎高潘和迈克尔·康索尔(Michael Counsell)。仅在加利福尼亚大学,玛丽亚姆也作了关于《翘传》的多项深入的专题研究学术报告。

在俄罗斯,尼库林(N.Niculin)、Tcachiov、斯坦伯格(Steinberg)等研究专家已深入研究并将《翘传》广泛推介。在德国,越南战争期间,Irene和Franz Faber夫妇花了7年多的时间将《翘传》从法语翻译成德语,并于1963年完成。第二次世界大战期间,在日本,翻译者小松清志(Komatsu Kiyoshi)已把《翘传》从法语翻译成日语,并将其与日本一部古典文学名著《源氏物语》(Genji monogatari)相提并论,同时评价说:“《翘传》一部长篇抒情诗品,其中蕴含着许多安南人民的精神和文化价值”。

《翘传》走向世界 ảnh 4越南与韩国学者参加由韩越文化交流协会和韩国朝鲜大学(Chosun)联合举办的“阮攸与《翘传》”国际研讨会。(图片来源:越通社)

在韩国,当地读者十分重视《翘传》,甚至将该国文学名著《春香传》(该作品讲述了一个才色双绝女人,尽管社会地位跌落到了谷底,但仍保持住自己玉璧无暇的人格的故事)称为“韩国的《翘传》”。在中国,《翘传》享有“越南第一文艺奇书”美称,而阮攸被誉为“越南杰出诗人”。

《翘传》对身在异国他乡的越南人的精神生活也是息息相连。据老挝国家社会科学院邦曾·苏克萨瓦德(Bountheng Souksavatd)博士表示,《断肠新声》一直存在于每一个旅居老挝越南人的心中,不分男女老少。值得一提的是,对旅居老挝越侨来说,如此令人刻骨铭心、难以忘怀并拥有长久活力的作品和作家是极为罕见的。

《翘传》走向世界 ảnh 5《翘传》俄语版封面。(图片来源:越通社)

阮攸是首个走向世界文化历史的越南诗人。至今,《翘传》也是国际读者阅读和推介最多的越南语作品。热爱《翘传》并主动对该作品及其作者进行研究的人数之多史无前例。由此可见,阮攸和《翘传》在越南境外找到了立足之地。

1965年,世界和平理事会提出举行纪念世界8位文化名人的诞辰200周年纪念活动的倡议,其中,阮攸与意大利但丁、俄罗斯罗蒙诺索夫等均榜上有名。从此,阮攸正式名扬世界。今年根据联合国教科文组织大会决议,在越南全国各地乃至国际范围举行的阮攸诞辰250周年纪念活动,为提高阮攸的声望和进一步推广《翘传》的不朽价值乃至越南民族文化精髓创造良好机会。(友战-功宣-碧玉/VNA)

越通社

更多

“和平世代的故事”项目成员在顺成伤残军人疗养中心聆听伤残军人杜登奎的故事。图自《人民报》

越南青年一代以创新方式传承历史价值

随着战争岁月渐渐远去,历史价值的传播愈发受到重视。如今,越来越多的年轻人不再仅仅通过书本或课堂学习来了解历史,而是主动以更加富有创意、更易于接受的方式走近历史。

喔㕭文化国家宝物展示区。图自越通社

喔㕭—巴妻遗址迈向世界遗产

喔㕭—巴妻考古遗址位于越南安江省喔㕭乡和美顺乡,属于富饶的九龙江三角洲。此地不仅是地方的骄傲,更是人类珍贵的历史宝库。目前该遗产申遗工作正进入关键阶段,力争2027年成为世界文化遗产。

南定省春红乡行善神光寺被列为国家级特殊遗迹。图自越通社

推动遗产数字化 赋能乡村旅游发展

位于南定省春红乡的行善神光寺(Chùa Keo Hành Thiện)是一座承载着独特历史、建筑和传统文化价值的千年古寺。该寺于2016年被列为国家级特殊遗迹,其庙会也被列入国家级非物质文化遗产名录。这里不仅是当地民众的精神寄托,更是亟待保护与发扬的珍贵遗产。

在数字时代中守护宗教价值

在数字时代中守护宗教价值

在数字化转型席卷社会各领域的今天,信仰与宗教活动也悄然融入这股浪潮。线上讲经、网络教义课程日益普及,宗教经典、宗教仪式以及宗教文化空间不断实现数字化保存,科技正为宗教价值的保护与传播开辟新的路径。然而,机遇往往伴随挑战——如何在数字空间中维护宗教的神圣性、守护文化底色,同时保障宗教信仰自由,正成为前所未有的时代课题。

墨西哥作家胡安·比约罗在越南2026年读书日和阅读文化日活动期间,在河内文化大学与师生开展交流座谈。(图:Vietnam+)

墨西哥作家:为青少年创作有助于培育阅读文化

应越南2026年读书日和阅读文化日系列活动邀请,墨西哥当代著名作家胡安·比约罗(Juan Villoro)近日在河内和胡志明市开展了一系列交流活动,为越南读者了解拉丁美洲文学作出了积极贡献。

河内市努力保护文化遗产。图自越通社

从“遗产金矿”到国家创新资源

苏林强调,应推动将文化遗产和文化资本转化为知识、知识产权、创意产品以及服务于教育、科技、文化产业和创新发展的资源。

越南传统牛肉河粉亮相活动现场。图自越通社

越南河粉香飘德国 促进越德民间文化交流

历时三周、跨越欧洲6个国家、行程逾4000公里后,2026欧洲河粉文化巡展(Phở Cultural Roadshow Europe 2026)于7月15日抵达位于柏林市中心的越浦(Việt Phố)餐厅,完成此次巡展的最后一站。

艺术表演局展区文艺演出。图自越通社

越共中央总书记、国家主席苏林为新时代文化发展谋划突破路径

7月13日,在越南文化发展中央指导委员会第二次会议上,越共中央总书记、国家主席苏林发表指导讲话,要求正视落实越共中央政治局关于越南文化发展的第80-NQ/TW号决议过程中存在的不足,并明确新时代推动文化发展的战略方向,使文化真正成为国家精神支柱、内生动力和发展引擎。多位文化管理者、文艺工作者和研究人员认为,这些指导意见不仅有助于破解当前文化发展面临的瓶颈,也为推动文化与数字化转型、创新发展和国际融合相结合开辟了新思路。

越共中央总书记、国家主席苏林发表讲话。图自越通社

越共中央总书记、国家主席苏林:逐步实现从文化管理向赋能发展的思维转变

苏林总书记建议,将文化产业发展成为新的增长动力,将文化力量转化为国家竞争力;文化发展要为两位数的经济增长做出贡献,必须明确哪些领域具有拉动增长的能力,哪些地方能够形成引领中心,哪些企业具备相应实力以及哪些项目能够创造出产品、营收、就业岗位、知识产权和市场。

阳龙塔是越南国家级特别遗迹,由占婆人于12世纪末、13世纪初在嘉莱省平安乡建造。图源:越南《人民报》

东南亚最高占婆塔启动修缮工程

越南国家级特别遗迹阳龙塔修缮保护项目正在有序推进。这座位于嘉莱省平安乡的占婆塔群始建于12世纪末至13世纪初,由中塔、南塔和北塔三座塔组成,其中中塔高约39米,被越南文化遗产局认定为东南亚现存最高的砖塔。

2026年7月11日晚,葡萄牙烟花队在岘港国际烟花节(DIFF 2026)决赛夜进行表演。葡萄牙队最终夺得2026年赛季冠军。图片来源:陈黎林 — 越通社

2026年岘港国际烟花节接待游客超272万人次

岘港市文化、体育与旅游局7月12日发布的数据显示,以“岘港——连接新视野”为主题的2026年岘港国际烟花节(DIFF 2026)于5月30日至7月11日举行期间,当地旅游市场持续升温,共接待游客逾272万人次。

在文庙—国子监举行的越南传统音乐表演空间。图自越通社

艺术让越南文化遗产焕发新活力

近期,多个遗产空间被选为举办各类丰富艺术活动的场所,如展览、音乐表演或实景舞台剧。这种结合方式传播了遗产的价值,引发公众关注。

越南文化体育与旅游部副部长谢光东在新闻发布会上发表讲话。图自越通社

纪念越南伤残军人与烈士日79周年电影周亮相在即

纪念越南伤残军人与烈士日79周年(1947年7月27日-2026年7月27日)电影周将于2026年7月21日至28日在全国范围内举行。此次电影周的一大亮点是,全国商业电影院将首次共同参与这一全国免费观影活动,助力开展政治任务和革命有功人员知恩图报工作。这是越南文化体育与旅游部于7月10日下午在河内举行的新闻发布会上所公布的信息。

顺化向公众展出珍贵宫廷文物 图自越通社

向公众展示顺化皇宫珍贵文物

7月10日下午,顺化古都遗迹保护中心、顺化皇宫文物博物馆与胡志明市古文物协会在顺化市富春坊隆安殿联合举办“金色遗产——荟萃精华”专题展览。