越南政府总理范明政:越南愿与沙特阿拉伯加强多领域的友好合作关系

19日,正在访问沙特阿拉伯和出席东盟—海合会峰会的越南政府总理范明政接受了财经新闻频道Asharq Business with Bloomberg的采访。
越南政府总理范明政:越南愿与沙特阿拉伯加强多领域的友好合作关系 ảnh 1范明政接受财经新闻频道Asharq Business with Bloomberg的采访。图自越通社
越通社河内——19日,正在访问沙特阿拉伯和出席东盟—海合会峰会的越南政府总理范明政接受了财经新闻频道Asharq Business with Bloomberg的采访。

范明政高度评价两国所取得的合作成果值得珍惜,然而尚未与两国潜力相称。范明政认为,双方合作余地广阔、潜力巨大,拥有优势互补和互相提供援助,尤其是在两国优先领域。

范明政强调,越南重视和愿进一步加强与沙特阿拉伯在多领域的友好合作关系,其中包括合作和支持沙特开展“2030年愿景”过程,建议双方继续展开此次访问后达成的主张、政策和具体合作计划及项目。

范明政高度评价“2030年愿景”,表示相信沙特将逐步实现战略中的目标,把该国建设成为中东地区和世界一流贸易、金融、航空和旅游中心。

范明政认为,两国到2030年发展战略、愿景和定向有许多相同之处,尤其是基于科技、创新的经济社会发展的突破口、优先数字化转型、绿色转型、循环经济和应对气候变化等领域。

Asharq News是沙特阿拉伯研究与传媒集团的一个公司,成立于1972年,工作人员约2000名,遍布全世界18个城市,提供7种语言的新闻服务,全球观众和读者约1.65亿人。

Asharq Economy with Bloomberg的目标是成为阿拉伯国家地区一流财经信息来源,服务目标读者为企业领导和财经领域先驱者。(完)
越通社

更多

会议现场。图自越通社

国会和各级人民议会选举:选举结束后的选票处理流程

越南国会主席、国家选举委员会主席陈青敏在3月16日下午举行的国会党委2025-2030任期第四次会议上表示,根据初步统计,第十六届国会和2026-2031年任期各级人民议会代表选举的选民投票率达到99.69%,全国没有任何一个选举单位需要进行重新选举。

第16号投票区。图自越通社

国会和各级人民议会选举:在新纪元提升立法外交水平

在全球地缘政治形势复杂背景下,议会外交正成为国家对外政策的重要力量。专家认为,越南第十六届国会应围绕多边引领、法律协调、专题外交和监督机制四大战略支柱,加强议会间合作,提升立法外交水平,为国家深度融入国际社会和实现发展目标提供制度保障。

国会和各级人民议会代表选举:巩固在国家发展中的政策制定作用

国会和各级人民议会代表选举:巩固在国家发展中的政策制定作用

墨西哥劳动党议员、众议院福利委员会主席、墨越友好议员小组主席安娜·卡琳娜·罗霍·皮门特尔女士表示,相信在3月15日举行的越南国会代表选举中当选的代表将是有能力、廉洁、将人民利益置于首位的优秀代表,从而继续巩固国会在国家发展政策制定和方向引领中的作用。

东南亚历史与国防研究学者恩佐沈鸿俊接受越通社记者采访。图自越通社

国会与人民议会选举:议会外交助力提升越南国际地位

越南第十六届国会代表和2026—2031年任期各级人民议会代表选举已依法依规、有条不紊地开展,越南立法机构的作用和地位正日益受到国际观察人士的关注。东南亚历史与国防研究学者恩佐沈鸿俊(Enzo Sim Hong Jun)在接受越通社驻吉隆坡记者采访时对第十五届国会所取得的成就和下一届任期的发展前景进行了深入分析。

日本越南人联合会秘书长杜氏明芳接受越通社驻日本记者报道。图自越通社

国会和各级人民议会代表选举:期待为国家新发展阶段作出突破性决策

越通社驻日本记者报道,在全国人民共同关注越南第十六届国会和2026—2031年任期各级人民议会代表选举这一重大政治事件之际,广大国内外选民正积极履行公民权利和义务。在接受越通社驻日本记者采访时,日本越南人联合会秘书长杜氏明芳就本次选举的意义以及海外越南人社群的作用分享了自己的看法,并寄予殷切期望。

一名大学生投票选举第十六届国会代表和2026-2031年任期各级人民议会代表。图自越通社

国会和各级人民议会代表选举:对国家新发展步伐的信任与期待

第十六届国会代表和2026-2031年任期各级人民议会代表选举是全民盛会,寄托着对一个充满活力的国会,继续发挥选民与国家机构之间桥梁作用的期待。这是意大利越南人协会主席联合会秘书长、意越文化桥梁协会主席黎氏碧红在接受越通社驻罗马记者采访时的评价。

越南驻华大使范青平。图自越通社

推动越中关系不断稳定、深入和务实发展

越南驻华大使范青平表示,越中双边合作指导委员会第十七次会议是两国政府间层级最高的合作协调机制。此次会议具有重要意义,双方全面回顾自上次会议以来两国合作进展,并继续落实双方高层共识。