阮富仲总书记:胡志明思想、道德和作风是党和人民的无价精神财富

越共中央总书记阮富仲在会上发表指导性讲话时强调,胡志明主席的思想、道德和作风是我党和人民的无价精神财富,照亮了革命道路,引领了越南革命向前迈进并取得胜利。
阮富仲总书记:胡志明思想、道德和作风是党和人民的无价精神财富 ảnh 1越共中央总书记阮富仲在会上发表指导性讲话。图自越通社

越通社河内——6月12日上午,越共中央书记处以视频形式举行了有关历届越共中央政治局颁发“关于继续推进学习和践行胡志明思想、道德和作风”的各项指示和结论5年执行情况的全国总结会议。越共中央总书记阮富仲出席并主持会议。

越南国家主席阮春福、政府总理范明政、国会主席王廷惠、中央书记处常务书记武文赏等出席会议。

此外,各位越共中央政治局委员,中央书记处书记,中央委员会,省市委书记、副书记,党组干事会、党团、中央直属党委以及各部委、行业、越南祖国阵线等领导同志在中央主会场和67个分会场一同出席会议。

越共中央总书记阮富仲在会上发表指导性讲话时强调,胡志明主席的思想、道德和作风是我党和人民的无价精神财富,照亮了革命道路,引领了越南革命向前迈进并取得胜利。

学习和践行胡志明思想、道德和作风是全党和全民的一项必要的工作,是十分重要、定期和不可缺少的任务,特别是对于党组织、国家机关和干部党员在修养和为国家及人民贡献和服务过程中。
阮富仲总书记:胡志明思想、道德和作风是党和人民的无价精神财富 ảnh 2会议全景。图自越通社

阮富仲总书记代表中央委员会对学习和践行胡志明思想、道德、作风的先进集体和个人表示欢迎和给予表扬。

在世界和国内形势错综复杂,瞬息万变的背景下,机遇与挑战并存给国家建设、革新和发展事业带来了许多复杂和更紧迫的新问题。党和人民的革命事业还面临许多困难和挑战。

阮富仲要求注重贯彻并集中做好学习、践行胡伯伯嘱托和为干部党员做表率等3个问题。

阮富仲希望学习和践行胡志明思想、道德和作风一事将继续得到推进,使其更加务实有效,并为成功实现越共十三大决议和革新、建国卫国事业作出积极贡献。(完)
越通社

更多

金边皇家大学国际研究与公共政策学院院长聂·昌达里。图自越通社

苏林访柬:不断增进越柬深情厚谊

越南共产党中央总书记苏林对柬埔寨王国进行访问,是具有深远意义的历史事件,标志着这两个东南亚邻国政治关系的全新转折点。这是金边皇家大学(RUPP)国际研究与公共政策学院(IISPP)院长聂·昌达里(Neak Chandarith)副教授对苏林总书记及越南高级代表团访柬之行所作出的评价。

会议现场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:苏林总书记任越南共产党领导越南革命100周年总结指导委员会主任

2月7日下午在河内举行的研究、学习和贯彻落实越共十四大决议的全国会议框架下,越共中央政治局委员、胡志明国家政治学院院长段明训同志作了题为《越南共产党领导越南革命100周年(1930-2030)总结大纲、未来100年(2030-2130)领导国家发展的方向,以及《社会主义过渡时期国家建设纲领》(1991-2031)执行40周年总结》的专题报告。

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本。图自越通社

越南驻法大使郑德海向法国外交部递交国书副本

越通社驻巴黎记者报道,2月6日,越南社会主义共和国驻法兰西共和国特命全权大使郑德海在大使馆总部会见了法国欧洲和外交部礼宾司副司长马修·卡尔莫纳(Mathieu Carmona ),并向其递交了越南国家主席梁强的国书副本。

设在国家通讯中心的分会场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:党建工作十大任务

2月7日上午,在由越共中央政治局、中央书记处组织的研究、学习、贯彻落实越共十四大决议全国会议上,中央政治局委员、中央书记处书记、中央组织部部长黎明兴作了关于十三大任期党建工作总结及《党章》施行15年(2011-2025年)总结,十四大任期党建工作及《党章》实施的方向、任务和措施的报告。

越南外交部党委与柬埔寨人民党中央对外委员会签署合作协议。 图自越通社

越柬发表联合声明:深化传统友谊 推动全面务实合作

在越南共产党中央委员会总书记苏林对柬埔寨王国进行国事访问之际,越南社会主义共和国与柬埔寨王国发表联合声明,重申双方将继续巩固睦邻友好、传统友谊和全面合作关系,推动两国关系长期稳定、务实高效发展。