越南出席在日内瓦举行的首届全球难民论坛

首届全球难民论坛于12月17日至18日在瑞士日内瓦举行,这是恰逢2018年联合国大会通过《全球难民契约》(GCR)一周年之际举行的论坛。
越南出席在日内瓦举行的首届全球难民论坛 ảnh 1越南出席在日内瓦举行的首届全球难民论坛。图自越通社

越通社河内——首届全球难民论坛于12月17日至18日在瑞士日内瓦举行,这是恰逢2018年联合国大会通过《全球难民契约》(GCR)一周年之际举行的论坛。

本届论坛由联合国难民署与瑞士政府联合主办,哥斯达黎加、埃塞俄比亚、德国、巴基斯坦和土耳其五个主要难民收容国共同协办。本届论坛吸引来自世界400多个代表团的3000名代表与会,其中包括各国元首、政府部长、商界领袖、人道主义者和难民等。由越南驻联合国日内瓦办事处代表团团长杨志勇大使为首的越南代表团出席并同其他135个国家和组织代表在论坛上发表主治演说。

据了解,在本届论坛上与会代表将围绕责任分担、教育、就业和生计、能源和基础设施、解决方案以及保护能力六大主题展开讨论,分享经验,提出建议。本次论坛是有关各方本着2030年可持续发展议程的“不让任何一人掉队”的精神加强落实全球难民契约各项目标的良机。

在论坛上发表讲话时,越南驻联合国日内瓦办事处代表团团长杨志勇大使强调,越南高度评价联合国难民署在制定并展开落实《全球难民契约》的主要作用,并评价该论坛将成为联合国、缔约国和有关各方跟踪、检讨落实契约的效果的有效机制;强调越南承诺将积极和负责任的参加论坛的相关活动,尤其是以2020年东盟轮值主席国和2020-2021年联合国安理会非常任理事国等的作用。
越南出席在日内瓦举行的首届全球难民论坛 ảnh 2越南代表团参加论坛。图自越通社

为了解决问题,各国应继续巩固和平、稳定环境,有效实施减贫、经济可持续增长、防止冲突、加强对话等的措施。国际社会应促进展开责任分担机制,同时在自愿的精神和各自国家的潜力与条件展开落实契约等。

据联合国难民署的统计,目前全球共有近7100万人流离失所和逾2500万名难民。越南于2018年12月签署《全球难民契约》。(完)
越通社

更多

乌干达恩德培(Entebbe)的埃博拉病毒感染者隔离与治疗区。图自越通社/新华社

主动防控埃博拉病毒病

为主动做好埃博拉(Ebola)病毒病的防控工作,5月24日,越南卫生部诊疗管理局下发紧急通知,要求卫生部直属各诊疗机构、各部委行业医疗机构以及各省、中央直辖市卫生部门严格执行相关防控措施。

嘉莱省亚都(Ia Tul)乡党委副书记拉兰·拉尔向当地群众宣传党的路线和国家法律法规。图自越通社

嘉莱省加强少数民族干部队伍建设 全力满足新要求

据嘉莱省人民委员会办公室5月22日公布的消息,该省正多措并举,重点推进少数民族干部、公务员队伍建设,目标是确保各机关、单位,特别是在少数民族和山区地区均配备少数民族干部,从而巩固基层政治体系,提高国家管理工作质效,通过人力资源发展推动可持续减贫等。

越南政府副总理范家足、越南教育与培训部部长黄明山和各位代表见证A.X俄语中心组织与运行条例签署仪式。图自互联网

越俄推动两国教育合作提质升级

5月22日,越南教育与培训部与各有关机关和单位在河内联合举行第三届越俄大学校长会议。这是2026年越俄科学与教育合作年框架下的重点活动之一。

图片展展出的一个作品。图自越通社

在德国传播对越南海洋岛屿的热爱

5月21日,德国长沙俱乐部与欧洲“致力于越南海洋岛屿”越南人联络委员会在柏林联合举办题为“我们心中的越南海洋岛屿”图片展开幕式。

“为可持续农业事业发展考察、评级并公布商农信誉——越南农业信誉指数(VARI)”计划启动仪式。图自越通社

越南农业企业信用评级计划启动

5月22日上午,越南农业与农村发展总会在河内举办了“疏通农业资金流:为企业和农民提供安全可持续的信贷解决方案”论坛,并正式启动了“为可持续农业事业发展考察、评级并公布商农信誉——越南农业信誉指数(VARI)”计划,同时推出了该计划的官方网站。

安江省工作代表团向美德乡Jamiul Aman清真寺管理委员会赠送礼物。图自越通社

安江省占族同胞喜迎哈吉节:传递团结温暖情谊

值此安江省伊斯兰教占族同胞迎来2026年哈吉节(Roya Haji)之际,5月21日上午,安江省委副书记、省祖国阵线委员会主席陈氏清香率省工作代表团,前往永行乡Jamiul Mukminin清真寺管理委员会、美德乡Jamiul Aman清真寺管理委员会开展慰问活动并致以节日祝贺,同时向两乡的占族神职人员、政策优抚家庭及德高望重人士赠送节日慰问品。

数字转型中心(庆和省科技厅)的工程师负责设备维护工作。图自越通社

完善数字体制基础设施

在立法与执法过程中建设法律大数据库并大力推进人工智能(AI)应用,被确定为促进司法改革并完善法律制度的必要举措,旨在贯彻落实越南中央政治局第66/NQ-TW号决议和第57/NQ-TW号决议的精神。