《战争哀歌》- 东方战争文学的标高

越南文学在中国的地位一直是越南作家及喜欢越南文学的中国朋友日夜牵挂的问题。最近,越南小说《战争哀歌》在中国出版。这是越南作家的小说时隔多年再次登陆中国。该书中文版译者是在北京大学东南亚系从事越南文学教学和研究工作20多年的夏露副教授。
《战争哀歌》- 东方战争文学的标高 ảnh 1附图。图自 越南之声

越通社河内——越南文学在中国的地位一直是越南作家及喜欢越南文学的中国朋友日夜牵挂的问题。最近,越南小说《战争哀歌》在中国出版。这是越南作家的小说时隔多年再次登陆中国。该书中文版译者是在北京大学东南亚系从事越南文学教学和研究工作20多年的夏露副教授。

《战争哀歌》中文译本于2012年完稿,随后,中国几家杂志刊登了一些节选,广受中国作家、诗人好评。

[向法国读者推广越南文学之活动]

中国当代文坛最优秀、最有威望的作家之一阎连科读了夏露的译本后评价《战争哀歌》是“东方战争文学的标高”。身为“荒诞现实主义大师”的阎连科写道:“我想,倘是没有如夏露这样执着辛劳的翻译,我们至今都将对越南文学停留在过往几十年前僵化陈旧的记忆上,会以为世界上除了中国和西域这两宅大户人家的几枝毛笔、众多钢笔外,世界上就再也没有笔墨和纸张的写作了。”

这也是《战争哀歌》的出版方,中国目前一流私营出版社,中南博集天卷文化传媒有限公司(CS_Booky)代表王远哲的看法。王远哲说:“保宁的作品在世界文学里面不敢说是最好,但在战争文学里面肯定是第一流。我记得我们文学课上没有越南文学,因为本科的世界文学涉及越南文学很少,我基本没有印象。读完这部作品,我对越南文学刮目相看。从出版社角度来讲,以后越南文学如果有好的翻译,我们一定会看。我们这本书原来打算做出试试看,但现在整个文本搞好了。我们对文本质量很有信心。所以现在公司在当A类制作,这是重点书在推销。”

读了中文译本后,阎连科把这本书列入他担任创作中心主任的中国人民大学创作班的外国文学作品必读名录。夏露则是自2009年起就选择一些章节纳入教学课程。译本完成后,2015年,夏露开始向她的研究生讲授该书的全部内容。

而作家保宁则对自己的“呕心力作”被译成中文出版感到无比振奋。他说:“得知学者夏露把《战争哀歌》译成中文并即将出版,我很振奋。这部小说早已翻成英文等多种外语,但从未翻成邻近越南且文化博大精深的中国语言。和其他语言相比,翻成中文是质的不同,因此我很高兴,甚至自豪。由于种种原因中断了多年后,如今,越南文学作品再次被介绍给中国读者。而中国文学作品在越南相当流行。两个民族如此相近,所以,我们期待将有更多的越南文学作品被译介到中国。”

《战争哀歌》- 东方战争文学的标高 ảnh 2附图。图自 越南之声


虽然困难不少,甚至有时自己也叹息:“当今市场经济中,我在干一种没人想干的工作”,但夏露对越南文学的爱从不曾改变过。她说: “如果重新选择,我一定还是选择越南语言文学研究。因为越南语和越南文学为我打开了世界的一扇特别的窗口,我透过这扇窗,认识了越南,同时更好地认识了中国的语言文学、中国与越南的关系以及中国与世界的关系。这些年,通过研究越南语言文学,我还结识了很多越南朋友和世界上很多研究越南的学者。我做的工作还很有限,但这份工作却回报了我太多,我时常跟朋友说我感谢越南,感谢越南语和越南文学,无论走到世界的哪个角落,我都不会停止关心越南文学。”

在越南,有人把夏露称为“越南文学在中国的接生婆”。因为把所有时间和精力投入到越南语及越南文学研究,现在,除了《战争哀歌》外,夏露还拥有包括关于越南古代、当代文学的翻译作品及研究工程在内的丰富、庞大的精神财富。就短篇和中篇小说而言,大约发表了阮辉涉、阮玉思、伊班、阮日映等当代作家的10多部作品译本,足以出版一本《当代越南短篇小说精选》。这也是她目前最大的愿望。(来源:《越南之声》)

越通社

更多

文庙—国子监文化与科学活动中心推出的夜间旅游线路“越南音色”。图自hanoimoi.vn

越南文化产业发展的新推力

自2025年底以来,河内市许多遗迹点大胆革新旅游产品,应用科技及创新形式以提升游客体验。这不仅为遗产注入了新的活力,也为首都2026年旅游和文化产业的发展开辟了重要动力。

国际游客品尝河内法式面包。图自越通社

国际游客对河内街头美食赞不绝口

近日,河内跻身英国知名杂志《Time Out》评选的“亚洲十大最佳街头美食目的地”榜单,位列第二。国际食客认为,河内美食的最大魅力不仅在于其独特而丰富的风味,更在于别具一格的用餐空间和饮食方式,体现了传统与现代交融的独特气质。

河内大剧院前光影艺术表演。图自越通社

推动文化产业朝着深入方向迈进

《至2030年、展望至2045年越南文化产业发展战略》刚刚颁布,体现了明确的政策决心,旨在将文化产业打造成为重要的经济产业,进一步确立国家品牌和国际地位。为实现既定目标,文化产业需要不断地向纵深发展,其中大力推动出口被视为正确而及时的发展方向。

舞龙舞狮表演。图自越通社

2026年大阪“家乡之春”:凝聚侨心 促进越日文化和经济交流

2026年大阪“家乡之春——大阪大团结春节”活动在大阪市生野区举行,由关西地区越南人协会与越南驻大阪总领事馆及当地政府联合举办。活动汇聚关西地区广大越南侨胞,通过丰富多彩的文艺演出和文化体验活动,弘扬越南传统文化,增强海外侨胞团结。

2026年越南美食节在马来西亚热闹登场。图自马来西亚-越南友好协会

2026年越南美食节在马来西亚热闹登场

在迎接2026年新年的氛围中,1月1日,旅居马来西亚越南人社群在雪兰莪州绿野度假村举办了“2026年越南春节美食节”。为期三天的活动不仅展示了越南美食精髓,更成为文化交流、社群凝聚和向国际友人推广越南形象的平台。

胡志明市国际音乐节(Hò Dô)现场。图自人民报

提升胡志明市音乐节档次

从服务于政治任务的文艺演出、传统节日,到当代音乐节、大规模户外音乐盛会,胡志明市正逐步形成一个丰富的音乐节生态系统,反映了这座特殊城市充满活力、开放和创造性的生活节奏。

12月26日晚,第21届会安—日本文化交流活动正式开幕。图自互联网

第21届会安—日本文化交流活动举行

第21届会安—日本文化交流活动正在岘港市会安举行。该活动是加强文化交流与互鉴的重要契机,有助于保护与丰富传统文化特色,同时在现代生活中弘扬和传播文化价值。