CLMV与ACMECS峰会第三次高官会议在河内举行

10月24日,柬老缅越四国合作(CLMV)峰会与伊洛瓦底江-湄南河-湄公河经济合作战略(ACMECS)峰会高官会(SOM)在河内国家会议中心召开。越南外交部部长助理、高官会代表团团长武光明主持会议。来自柬埔寨、老挝、缅甸、泰国等国家的领导代表出席会议。
CLMV与ACMECS峰会第三次高官会议在河内举行 ảnh 1与会代表合影(图片来源:越通社)

越通社河内——10月24日,柬老缅越四国合作(CLMV)峰会与伊洛瓦底江-湄南河-湄公河经济合作战略(ACMECS)峰会高官会(SOM)在河内国家会议中心召开。越南外交部部长助理、高官会代表团团长武光明主持会议。来自柬埔寨、老挝、缅甸、泰国等国家的领导代表出席会议。

此次会议是为将于10月26日在河内召开的第八届柬老缅越合作峰会(CLMV8)和第七届伊洛瓦底江-湄南河-湄公河经济合作战略峰会(ACMECS7)做准备的第三次高官会。

柬老缅越四国合作峰会高官会上,会议集中对各方在经贸投资、人力资源开发、农业、工业、交通、旅游等六大领域的合作情况进行评估。与会代表也就提高合作效果和解决各合作项目开展过程中所遇到的困难等的措施进行深入讨论,并就四国各重要优先项目的筹资方案与东盟秘书处交换意见。

在伊洛瓦底江-湄南河-湄公河经济合作战略峰会高官会上,与会代表对2015年7月第六届峰会通过的行动计划(2016-2018年)中的贸易与投资、交通、工业、农业、旅游、人力资源开发、卫生、环境等八个优先合作领域的展开情况进行评价。

各场高官会已就有关扩大各方贸易投资合作规模,为区域内的商品和服务的来往流通创造便利条件就达成一致,促进跨国经济走廊发展,并提高劳动生产率和加强劳动竞争力,同时加大合作力度实现共同水资源可持续发展等的倡议达成一致。

此外,两场高官会也对CLMV峰会和ACMECS7两个峰会的筹办工作进行全面检查,同时对峰会总体计划、议程及其将通过的文件草案等进行讨论并达成一致。

武光明在会议上对各成员国与东道国越南为CLMV8和ACMECS7两个峰会的筹办工作的配合与合作表示感谢。与会代表对越南的周密准备以及越南所提出的倡议给予高度评价并相信各场峰会将取得圆满成功。(越通社—VNA)

越通社

更多

越南—瑞士经济论坛秘书长瑞秋·阮·伊申施密德发表讲话 图自越通社

海外侨胞与祖国同心:为党和国家的侨务政策而自豪

越南党和政府始终将海外越南人社群视为民族大团结事业中不可分割的重要组成部分。这一立场不仅体现于各项纲领性文件和决议中,更通过搭建对话平台、畅通建言渠道等一系列务实举措得以落实,使海外侨胞能够切实参与到国家建设与发展进程中。越南—瑞士经济论坛秘书长瑞秋·阮·伊申施密德近日在日内瓦接受越通社专访时如此表示。

2025年3月10日,越共中央总书记苏林与印度尼西亚共和国总统、大印尼运动党(Gerindra)主席普拉博沃·苏比安托宣布将越南—印度尼西亚关系提升为全面战略伙伴关系。图自越通社

越南与印尼建交70年:相似性转化为战略力量

七十年前,苏加诺(Sukarno)总统与胡志明主席为越南与印尼关系奠定了基础。如今,基于坚实的历史基础,印度尼西亚和越南正站在新的门槛前,双边关系有望取得突破,在全球竞争时代步入更深入、更务实的合作阶段。

越南再次高票当选2026—2028年度联合国人权理事会成员。图自越通社

📝时评:确立国家在新纪元里的战略地位

2025年标志着越南发展进程中具有战略意义的转折点,国家在国际舞台上的地位得到全面巩固。在世界形势错综复杂、难以预测的背景下,越南不仅要保持稳定,还要主动构建新格局,创造新动力,锤炼强大韧性,增强政策制定能力,从而为国家迈入可持续与繁荣发展的新纪元铺平道路。

越南政府总理范明政在会议上发表讲话。图自越通社

范明政总理:加速完成“光中战役”,为越共十四大献礼

12月30日,越南政府总理范明政主持召开“光中战役”中期总结会议,审核评估中部灾区房屋修复重建工作进展情况。会议以线上线下相结合方式举行,主会场设在政府总部,分会场设在广治、顺化、岘港、广义、嘉莱、得乐、庆和、林同等受灾的八个省市。

附图。图自越南律师报

对未成年犯罪人员采用电子监控措施

政府颁布第333/2025/NĐ-CP号决议,对在社区实施的转向处理若干措施;社区转向处理的职责、程序和手续;以及对未成年犯罪人员适用电子监控措施和社区再融入作出具体规定。

越南国会副主席陈光方向各国议会联盟秘书长马丁˙纯贡赠送纪念品。图自越通社

越南国会副主席陈光方会见各国议会联盟秘书长马丁˙纯贡

陈光方强调,越南国会历来将积极且负责任地参与IPU活动视为核心任务之一,希望继续得到IUU秘书长马丁˙纯贡和IUU及秘书处的关心、支持与合作,以进一步加强IPU与越南国会之间的高效、可信赖的务实合作关系,从而为实现共同目标作出切实贡献。