胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行

近日,埃哈德·谢纳 (Erhard Scherner)博士同他的妻子海尔加·谢纳在德国《青年世界报》总部举行胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行仪式。
胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行 ảnh 1胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行。图自越通社

越通社河内——近日,埃哈德·谢纳 (Erhard Scherner)博士同他的妻子海尔加·谢纳在德国《青年世界报》总部举行胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行仪式。作者再版发行《狱中日记》诗集体现他对胡志明主席的羡慕和爱戴。

诗人作家艾哈德及其妻子海尔加曾经在中国北京就读中国语言和文化专业。艾哈德博士在书籍再版发行仪式上激动地介绍有关胡志明主席以及《狱中日记》诗集的创作背景。从1942年8月至1943年9月胡志明主席被监禁在中国广西监狱,在次期间他已经创作了《狱中日记》诗集。通过被译成德语的一百多首诗,读者将体会到他老人家的伟大思想。尽管身在监狱,但以自己的本领、非凡毅力,胡志明主席一直保持着对自由、平等的渴望和对人类无尽之爱。

诗人作家艾哈德表示,在翻译《狱中日记》过程中,我们遇到许多困难。首先是我们要从其他语言翻译过来,而德语却没有类似的诗类和押韵。然而,我们仍尽量保持原文的内容,在语义和诗法方面没有很多变化。在这次再版,我们已进一步完善该诗集,希望读者们将进一步了解胡志明主席。他是一名模范革命者、民族解放英雄和杰出文化名人。

越南驻德国大使阮明宇在仪式上已对艾哈德夫妇已把该诗集翻译成德语,让德国友人和读者更加了解胡伯伯的生平与事业表示感谢。他同时强调,胡志明思想至今仍保持其原有价值,是越南共产党的思想基础和共产党路线的指南针。

《狱中日记》中的各首诗。值得一提的是,参加今天发行仪式的德国友人也回顾了越南战争时期的感人故事以及他们已经为越南而举行的游行活动。我想这是德国友人向越南和胡志明主席所给予的珍贵感情。

胡志明主席《狱中日记》德语版再版发行仪式给包括包括德国读者及旅居德国越南人读者在内的观众们留下深刻印象。(完)
越通社

更多

现代生活中的越南三地年饭风味

现代生活中的越南三地年饭风味

对越南人而言,春节年饭仍是文化记忆、民俗习惯与生活哲理中的最完整载体。在现代生活的奔流中,随着生活节奏日益加快,重现并守护传统的春节盛宴,不仅是复刻一道道佳肴,更是一场放慢生活节奏的旅程。在这里,人们得以与记忆共生,与根源连接。然而,越南北、中、南三地的春节盛宴则各有千秋。

向国际友人推介越南文化特色。图自越通社

第80号决议:民族文化特色成为国家软实力

文化是民族的灵魂,是贯穿历史发展的精神纽带,塑造了越南民族的独特身份和强大的精神力量。在不同历史阶段,正是深厚的文化基础培育了民族意志,巩固了大团结,助力国家克服挑战、维护独立主权,并迈入奋发图强的新阶段。

第80号决议:将文化优势转化为发展动力。图自越通社

第80号决议:文化引领并塑造民族的可持续发展

越共中央政治局在越南共产党第十四次全国代表大会召开前夕,于2026年1月7日颁布《关于发展越南文化的第80号决议》(以下简称第80号决议),彰显了党把文化打造成为国家稳固基础、重要内生资源、强大动力和调节体系,推动国家实现快速而可持续发展的坚定政治决心。

对旅居南非越南人社区而言,一起包粽子的日子始终是大家最期待的日子。图自越通社

包粽子——包进越南之年魂

在越南春节的众多象征中,绿粽子始终是那一抹难以磨灭的印记。粽子不仅是一道简单的美食,更是根源,是文化,是天地与大自然赐予越南人民的精华之融合。或许正因为如此,人们每一次想到粽子,就宛如思念着春节,而想起春节便会想起这份承载着祖先情怀的食物,以及每逢新春佳节全家团聚乐融融的温馨时刻。

春节越临近,引导制作春节餐桌的视频就越收到点赞和评论。图自《前锋报》

春节与“返乡”热潮

吸引数百万次观看的传统蜜饯制作视频、吸引数万次分享的家乡春节主题视频记录(vlog)已激励了许多年轻人选择在家多停留更多时间,学习制作阿婆和阿妈的拿手菜,记录家庭记忆并分享到网络。由此,一股名为“返乡”的悄然热潮逐渐形成。

国际游客抵达归仁港。图自越通社

嘉莱省迎来国际邮轮并举行“古塔之春”活动

在喜迎丙午年新春并响应“2026国家旅游年”的氛围中,嘉莱省举办多项文化旅游活动,打造吸引国际游客的亮点。法国籍邮轮“Le Jacques Cartier”靠泊归仁港,带来国际游客赴嘉莱省参观考察,体验乡村之旅和城市观光项目。

位于还剑湖步行街旁黄金位置的延鸿花园,也是举办独特、印象深刻的公共艺术展览的常设地点。图自nhandan.vn

艺术唤醒公共空间

可以看出,从户外表演到融合多种形态的作品,艺术正以比以往任何时候都更自然、更亲切的方式融入城市生活。