《翘传》德文版朗诵会在德国德累斯顿市举行

4月1日晚,德累斯顿市协会“Die Märchen 1001” (1001夜童话故事)在德国古城德累斯顿文化宫举行以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音的《翘传》德文版朗诵会,吸引 100 多人,其中大多数是德国和国际友人参加。
 《翘传》德文版朗诵会在德国德累斯顿市举行 ảnh 1以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音、著名歌手和广播员克里斯蒂安·沃格特悦耳动听、有滋有味朗读的《翘传》德文版朗诵会现场。图自越通社
越通社德国——4月1日晚,德累斯顿市协会“Die Märchen 1001” (1001夜童话故事)在德国古城德累斯顿文化宫举行以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音的《翘传》德文版朗诵会,吸引 100 多人,其中大多数是德国和国际友人参加。

朗诵会开始前,组委会概括介绍了被誉为越南文学的经典史诗的《翘传》作品。到目前为止,《翘传》已被翻译成 20 多种语言。《翘传》的作者是越南伟大的诗人阮攸。他于2013年被联合国教科文组织评为世界文化名人。

组委会决定在旅居德国越南人众多的德累斯顿举办《翘传》朗读会,意在让包括德国在内的国际友人和旅居德国越侨有机会更加了解越南文学和文化,为推广和促进越德两国文化交流做出贡献。

以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音、著名歌手和广播员克里斯蒂安·沃格特悦耳动听、有滋有味朗读的《翘传》德文版朗诵会颇受观众的欢迎,并为观众带来不同的情调。

据了解,由德国一对已故诗人夫妻艾琳 • 法贝尔和弗朗茨 • 法贝尔翻译。已故翻译家夫妻艾琳和弗朗茨 · 法贝尔花了七年的时间来学越南语、了解和查寻诗意以完成该作品。(完)
越通社

更多

国际游客品尝河内法式面包。图自越通社

国际游客对河内街头美食赞不绝口

近日,河内跻身英国知名杂志《Time Out》评选的“亚洲十大最佳街头美食目的地”榜单,位列第二。国际食客认为,河内美食的最大魅力不仅在于其独特而丰富的风味,更在于别具一格的用餐空间和饮食方式,体现了传统与现代交融的独特气质。

河内大剧院前光影艺术表演。图自越通社

推动文化产业朝着深入方向迈进

《至2030年、展望至2045年越南文化产业发展战略》刚刚颁布,体现了明确的政策决心,旨在将文化产业打造成为重要的经济产业,进一步确立国家品牌和国际地位。为实现既定目标,文化产业需要不断地向纵深发展,其中大力推动出口被视为正确而及时的发展方向。

舞龙舞狮表演。图自越通社

2026年大阪“家乡之春”:凝聚侨心 促进越日文化和经济交流

2026年大阪“家乡之春——大阪大团结春节”活动在大阪市生野区举行,由关西地区越南人协会与越南驻大阪总领事馆及当地政府联合举办。活动汇聚关西地区广大越南侨胞,通过丰富多彩的文艺演出和文化体验活动,弘扬越南传统文化,增强海外侨胞团结。

2026年越南美食节在马来西亚热闹登场。图自马来西亚-越南友好协会

2026年越南美食节在马来西亚热闹登场

在迎接2026年新年的氛围中,1月1日,旅居马来西亚越南人社群在雪兰莪州绿野度假村举办了“2026年越南春节美食节”。为期三天的活动不仅展示了越南美食精髓,更成为文化交流、社群凝聚和向国际友人推广越南形象的平台。

胡志明市国际音乐节(Hò Dô)现场。图自人民报

提升胡志明市音乐节档次

从服务于政治任务的文艺演出、传统节日,到当代音乐节、大规模户外音乐盛会,胡志明市正逐步形成一个丰富的音乐节生态系统,反映了这座特殊城市充满活力、开放和创造性的生活节奏。

12月26日晚,第21届会安—日本文化交流活动正式开幕。图自互联网

第21届会安—日本文化交流活动举行

第21届会安—日本文化交流活动正在岘港市会安举行。该活动是加强文化交流与互鉴的重要契机,有助于保护与丰富传统文化特色,同时在现代生活中弘扬和传播文化价值。

此次展览的亮点在于同时运用了多项先进技术,如沉浸式3D投影、动态LED、交互墙面、虚拟现实(VR)等。 图自越通社

“河内之光——光影与遗产”数字展览空间正式开放

12月26日晚,数字展览空间“河内之光——光影与遗产”在河内还剑郡开幕。展览融合数字投影、灯光、多媒体和互动技术,以沉浸式方式呈现河内历史记忆与文化价值,是以科技手段推动文化遗产现代化传播的创新实践,为市民和游客提供全新文化体验。

胡志明市确定6处烟花燃放点迎接2026年新年

胡志明市确定6处烟花燃放点迎接2026年新年

为迎接2026年新年,胡志明市人民委员会公布元旦烟花燃放安排,全市共设置6处燃放点,较原计划增加2处。烟花将于2026年1月1日0时至0时15分燃放,所需经费通过社会化渠道筹集。市司令部、公安和边防力量将协同部署,确保活动安全、有序进行。