对越共中央总书记署名文章的心得体会:注重发展高素质人力资源

越共中央总书记阮富仲发表题为《社会主义和越南走向社会主义道路理论与实践若干问题》的文章在理论和实践的基础上对内容广泛、丰富、复杂的问题表现出热情之心和敏锐度。
对越共中央总书记署名文章的心得体会:注重发展高素质人力资源 ảnh 1越共中央总书记阮富仲。图自越通社

越通社河内——据《人民报》报道,越共中央总书记阮富仲发表题为《社会主义和越南走向社会主义道路理论与实践若干问题》的文章在理论和实践的基础上对内容广泛、丰富、复杂的问题表现出热情之心和敏锐度。

芹苴市市委组织部部长黎晋守说:在该文章中,我本人对总书记有关三个突破口之一,即“发展人力资源,首先是高素质人力资源”的定向很感兴趣。这是对国家的经济社会发展具有重要意义的问题之一。在每个历史时期,每个社会发展水平都需要相应的人力资源。目前,各地方人力资源发展指数和经济发展指数之间仍存在实践上的不同。

我们认为,人事——人员总是在发展、领导管理工作中发挥核心作用。为了拥有高素质的人力资源,首先要有吸引和重用人才的政策。这是全国大多数省市均遇到的不足之处。因为若想招聘到真正的人才,必须对其才能和贡献给予应有的待遇,而现行的规定尚未“赶上”生活的现实。培养高素质的人力资源必须通过规划、任用、选拔等工作,确保所有成分和对象均公平地获得机会。仅有如此,干部、党员、劳动者才放心工作,全心全意为地方的发展事业贡献力量。

黎晋守表示,近年来,芹苴市党部特别关注发展人力资源,并明确高素质人力资源培训与实现不辱使命的干部队伍标准化相结合是胜利实现中央的决议、结论和越共芹苴市代表大会决议的首个突破口。

芹苴市市委2016年12月27日颁布了有关至2020年和后续年度芹苴市人力资源培训的第05-NQ/TU号决议。本市人力资源在数量、质量和结构上发生了积极变化。经过培训的劳动者比例由2015年的65%增至2020年的75%。具有科技、业务、技术水平的劳动者日益增加,干部队伍尤其是领导和管理干部的水平、能力及素质逐步提升,根据职务和工作岗位获得培训和标准化。

黎晋守指出,领会总书记文章中的精神,芹苴市市委组织部将主持,配合各级部门,就制定和颁布市委有关发展人力资源的专项决议建言献策,提出引进人才的政策,建设政治定力坚定、业务精通、品质良好、能力强、威望高及不辱使命的各级领导管理干部、专家、知识分子、业务干部队伍,使之在数量上足够,富有质量,结构合理,符合至2030年和2045年愿景芹苴市建设与发展要求。(完)
越通社

更多

会见现场。图自越通社

凝聚侨民智慧 共促首都可持续发展

2月6日晚,河内市人民委员会主席武大胜会见了前来参加“2026家乡之春”活动的侨胞代表。外交部副部长、海外侨民事务国家委员会主任黎氏秋恒出席活动。

越共中央政治局委员、中央书记处书记、越南祖国阵线和中央各群众团体党委书记、越南祖国阵线中央委员会主席裴氏明怀与各位代表合影。图自越通社

越南祖国阵线始终珍视海外侨胞的感情与宝贵贡献

越南祖国阵线中央委员会8日中午在河内举行见面会,表彰2025年度优秀海外越南人集体及个人。越共中央政治局委员、中央书记处书记、越南祖国阵线和中央各群众团体党委书记、越南祖国阵线中央委员会主席裴氏明怀主持见面会。

金边皇家大学国际研究与公共政策学院院长聂·昌达里。图自越通社

苏林访柬:不断增进越柬深情厚谊

越南共产党中央总书记苏林对柬埔寨王国进行访问,是具有深远意义的历史事件,标志着这两个东南亚邻国政治关系的全新转折点。这是金边皇家大学(RUPP)国际研究与公共政策学院(IISPP)院长聂·昌达里(Neak Chandarith)副教授对苏林总书记及越南高级代表团访柬之行所作出的评价。

会议现场。图自越通社

贯彻落实越共十四大决议会议:苏林总书记任越南共产党领导越南革命100周年总结指导委员会主任

2月7日下午在河内举行的研究、学习和贯彻落实越共十四大决议的全国会议框架下,越共中央政治局委员、胡志明国家政治学院院长段明训同志作了题为《越南共产党领导越南革命100周年(1930-2030)总结大纲、未来100年(2030-2130)领导国家发展的方向,以及《社会主义过渡时期国家建设纲领》(1991-2031)执行40周年总结》的专题报告。

越南外交部副部长阮明姮与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克。图自越通社

越南与美国在全面战略伙伴框架内加强合作

越通社驻华盛顿记者报道,在2月2日至6日赴美国出席越美对等贸易协定第六轮谈判期间,越南外交部副部长阮明姮分别与美国国务院政治事务副国务卿艾莉森·胡克(Allison Hooker)、美国亚太经合组织(APEC)高级官员凯西·梅斯(Casey Mace)、美国商会副会长查尔斯·弗里曼(Charles Freeman)以及美国国家APEC中心领导举行了工作会谈。