越南一号工兵队开展首次人道主义活动

参加联合国阿卜耶伊临时安全部队特派团维和任务的越南一号工兵队近日与巴基斯坦力量配合举行首次人道主义活动,重点是在阿米耶特共同市场为当地人民进行看病、发放药物和赠送礼物。
越南一号工兵队开展首次人道主义活动 ảnh 1越南一号工兵队为当地人民看病。图自《人民军队报》

越通社河内——参加联合国阿卜耶伊临时安全部队(UNISFA)特派团维和任务的越南一号工兵队近日与巴基斯坦力量配合举行首次人道主义活动,重点是在阿米耶特(Amiet)共同市场为当地人民进行看病、发放药物和赠送礼物。

据分工,越南一号工兵队为妇幼进行看病和发放慈善药物,巴基斯坦为男性看病和发放药物。

经过筛查,越南一号工兵队发现许多患有慢性病和传染病的人,例如支气管炎、结膜炎、关节炎、特应性皮炎、疟疾、儿童脓疱病等。值得一提的是,传染性皮炎、乳腺脓肿、中耳炎等一些简单的疾病由于缺乏医疗护理而恶化的病例很多,但现在已获得治疗药物。所发放的药物由越南一号工兵队和巴基斯坦力量赞助。

此外,越南一号工兵队向当地人民赠送近170份礼物。

越南一号工兵队开展首次人道主义活动 ảnh 2越南一号工兵队还准备许多慰问品赠送给当地人民。图自《人民军队报》

越南一号工兵队政治指导员阮光选中校强调,本次人道主义活动加强了对外工作,扩大了与其他单位的交流与合作;同时,为宣传和进一步传播越南绿色贝雷帽部队、胡伯伯部队在UNISFA特派团、派遣单位、当地政府和人民群众中的形象和高尚品质作出贡献。从而为越南一号工兵队继续顺利完成在该地区的任务创造了有利条件。

阮光选中校表示,自部署到UNISFA特派团以来,越南一号工兵队一直对穿越阿米耶特共同市场、全长50多公里的北区主干道进行维修保养,并经常救援当地群众被陷卡车。这一任务有助于改善当地人民的生活,使其变得越来越安全和繁荣。

近段时间,越南一号工兵队以务实、有效的举措给UNISFA特派团指挥官和直属单位留下深刻印象。比如,该队的前线部队只有28名干部,手头没有任何设备和工具,但成功安装了特派团的摩托车维修车间;接收、巩固和修复破旧严重老化的营房,既作为驻军场所,又做好雨季及时修路、组织道路抢险、建设排水系统等任务;修理并把所有部队、设备、汽车和摩托车从特派团指挥中心快速安全地转移到驻军地区。(完)
越通社

更多

越南国防部副部长黄春战上将会见阿联酋国防部副部长易卜拉欣·纳赛尔·阿莱维中将。图自人民军报

越南与阿联酋优先推动防务合作走深走实

在访问阿拉伯联合酋长国(UAE)并出席2025年迪拜国际航展期间,越共中央委员、中央军委常务委员、越南国防部副部长黄春战上将会见阿联酋国防部副部长易卜拉欣·纳赛尔·阿莱维(Ibrahim Nasser Al-Alawi)中将。

越南政府总理范明政与阿尔及利亚总理赛菲·喀里布在首都阿尔及尔共同出席越南—阿尔及利亚经济论坛。(图自越通社)

政府总理范明政出席越阿经济论坛

当地时间11月19日下午,正在对阿尔及利亚进行正式访问的越南政府总理范明政与阿尔及利亚总理赛菲·喀里布在首都阿尔及尔共同出席了以“迈向高效、可持续的经济伙伴关系”为主题的越南—阿尔及利亚经济论坛。

古巴拉美通讯社(Prensa Latina)于11月18日正式推出《古巴—越南:65年兄弟情谊》专题专栏。图自屏幕截图

越古建交65周年:历久弥坚的兄弟情谊

为庆祝越南与古巴建交65周年(1960年12月2日—2025年12月2日),古巴拉美通讯社(Prensa Latina)于11月18日正式推出《古巴—越南:65年兄弟情谊》专题专栏。

越南驻新西兰大使潘明江。图自越通社

推动越南与新西兰全面战略伙伴关系蓬勃发展

越南与新西兰关系取得了跨越式发展,两国于2025年2月将关系提升至全面战略伙伴关系。今年是两国建立外交关系50周年(1975-2025),这50年的历程记录了两国诸多的合作成就,体现了越南和新西兰对双边合作未来的坚定信心,以及在新合作时代将关系提升至新高度的决心。

越南政府总理裴青山同出席会议的六国代表团团长合影。图自越通社

湄公河次区域全面合作打击人口贩运

11月19日,越南公安部牵头并与各部委、行业及相关机构配合举行题为“加强数字时代打击人口贩运区域合作”大湄公河次区域国家打击人口贩运第六次部长级会议(IMM6)暨湄公河次区域合作反拐进程(COMMIT)高官会。

老挝人民革命党中央书记处书记、中宣部部长坎潘·培亚翁会见越共中央宣教与民运部副部长赵才荣。图自越通社

越南与老挝合作推动信息宣传工作增量提质

11月19日上午,由越共中央宣教与民运部副部长赵才荣率领的越南共产党中央宣教与民运部代表团在老挝首都万象分别拜会了老挝人民革命党中央书记处书记、中宣部部长坎潘·培亚翁(Khamphanh Pheuyavong),以及老挝人民革命党中央委员、建国阵线中央委员会副主席英拉万·乔本潘(Inlavanh Keobounphanh)。