越南政府总理阮春福会见欧盟驻越代表团团长

阮春福强调,越南下定决心有效实施EVFTA和EVIPA。越南国会将在即将举行的会议上审议批准该两项协定。
越南政府总理阮春福会见欧盟驻越代表团团长 ảnh 1越南政府总理阮春福会见欧盟驻越代表团团长。图自越通社

越通社河内——越南政府总理阮春福213日在河内会见欧盟驻越代表团团长皮埃尔·艾里贝斯(Pier Giorgio Aliberth)大使。

阮春福在会见中对欧洲议会以多数赞成票批准《越南与欧盟自由贸易协定》(EVFTA)和《越南与欧盟投资保护协定》(EVIPA)表示高兴。这是纪念越南-欧盟建交30周年背景下的重要事件。

阮春福感谢艾里贝斯大使为促进欧洲议会通过上述两项协定所作出的努力。该两项协定将满足双方企业和人民的期待。阮春福强调越南政府、各部委行业将竭尽全力兑现承诺,同时指出该两项协定将为双方人民带来利益。

欧盟驻越代表团团长皮埃尔•艾里贝斯大使认为,双方已共同努力取得这一成果,感谢越南政府、国会和各司法机构以努力推进该进程取得成功。艾里贝斯大使认为,这两项协定以多数赞成票得到通过充分表明欧盟对越南的积极评价以及欧盟对越南革新进程的信心,欧盟愿在此进程中与越南并肩同行。艾里贝斯大使相信越南将把握该机会,欧盟承诺与越南合作,确保协定成功实施。

阮春福强调,越南下定决心有效实施EVFTAEVIPA。越南国会将在即将举行的会议上审议批准该两项协定。

EVFTA
生效后,越南政府将颁布国家行动计划,明确具体任务与措施,同各部委行业、地方和企业有效开展协定。阮春福希望欧盟协助越南提高协定实施能力。

2020
年,越南担任东盟轮值主席国,是促进欧盟-东盟关系的良机。阮春福强调越南支持并为欧盟投资商成功在越南开展营商活动创造一切便利条件,同时相信双方对协定展望持有乐观态度,希望艾里贝斯大使在越南任期将取得成功,为促进两国关系发展做出积极的贡献。

艾里贝斯大使认为,双方应在协定实施过程中加强合作,从而提高人民和企业对协定所带来利益的认识。(完)

越通社

更多

范明政总理会见日本总务大臣林芳正 图自越通社

范明政总理会见日本总务大臣林芳正

在越日全面战略伙伴关系持续深化背景下,双方高层就加强数字化转型、科技创新和高质量人力资源合作深入交换意见,推动双边合作向更高水平迈进。

宁顺省红十字会工作人员在爱心集市协助老年人和弱势群体搬运货物。图自越通社

越共十四大:确保社会保障与可持续发展

2025年,数万户遭受台风和洪水影响的家庭得到及时救助;用于开展2025年防灾减灾和灾害应对活动的资金和物资总价值超过1.234万亿越盾,累计惠及群众逾51.3万人次。

资料图。图自越通社

越共十四大:搭建爱心桥梁 支持侨胞心系祖国

越南共产党第十四次全国代表大会(越共十四大)是引起广大旅美越侨同胞和知识分子高度关注的重要事件。在大会召开前夕,越通社驻纽约记者采访了纽约越南文化与教育研究院院长、2014—2026年越南祖国阵线中央委员会委员陈胜。

越南驻委内瑞拉大使向委内瑞拉前驻越南大使豪尔赫·龙东·乌斯卡特吉赠送纪念品。图自越通社

委内瑞拉前驻越南大使致函祝贺越共十四大

在越南共产党第十四次全国代表大会召开前夕,委内瑞拉前驻越南大使豪尔赫·龙东·乌斯卡特吉(Jorge Rondón Uzcátegui)到访了越南驻加拉加斯大使馆,向大会致以亲笔贺信,并表达了对越南共产党在国家新发展阶段中的领导作用的坚定信心。

胡志明市富利党委、人民议会、祖国阵线委员会向符合决议条件人员赠送党和国家的慰问金。图自越通社

喜迎越共十四大和2026丙午年春节:全国超588万人已收到党和国家慰问金

落实越南政府关于在喜迎越南共产党第十四次全国代表大会召开和2026年丙午年春节之际向革命有功者、社会救助对象、社会养老金领取者和其他弱势群体赠送党和国家慰问品的第418/NQ-CP号决议,截至2025年12月31日,已有超过588万人收到慰问品。其中,革命有功者超过155万人,社会救助对象和社会养老金领取者超过433万人。

越共中央委员、越南外交部党委常务副书记、外交部副部长阮孟强(左)礼节性拜会老挝人民革命党中央政治局委员、中央书记处常务书记维莱·拉坎丰。图自越通社

越南与老挝继续巩固新形势下的战略对接

1月14日上午,在对老挝进行工作访问期间,越共中央委员、越南外交部党委常务副书记、外交部副部长阮孟强礼节性拜会老挝人民革命党中央政治局委员、中央书记处常务书记维莱·拉坎丰。

越南驻联合国常驻代表团团长杜雄越与美国共产党主要领导人合影 图自越通社

越共十四大:美国共产党对越南开启新征程充满信心

1月13日,越南驻联合国常驻代表团团长杜雄越大使在美国纽约市美国共产党中央总部同美国共产党联合主席乔·西姆斯以及美国共产党多位主要领导人举行工作会谈,就越南共产党第十四次全国代表大会筹备工作、国际形势和两国国情,以及今后加强两党合作关系的方向等问题交换意见。