越南政府发布8月份例行会议决议:确保重点工程项目按期保质完成

着力解决困难、确保重点工程项目按期保质完成,采取灵活的宏观经济政策,对资金到位率低的公共投资项目作出调整或收回资金到位率低的公共投资项目资金、遏制新学年乱收费现象等是2019年8月政府例行会议决议的主要内容。
越南政府发布8月份例行会议决议:确保重点工程项目按期保质完成 ảnh 1越南政府8月例行会议。图自越通社


越通社河内——着力解决困难、确保重点工程项目按期保质完成,采取灵活的宏观经济政策,对资金到位率低的公共投资项目作出调整或收回资金到位率低的公共投资项目资金、遏制新学年乱收费现象等是2019年8月政府例行会议决议的主要内容。

该决议明确指出,2019年最后4个月的任务十分艰巨,政府要求各级部门、地方政府凝心聚力,采取配套措施,完成任务,密切跟踪国内外局势,及时采取相应的应对措施。

该决议呼吁各级部门、地方政府大力推进改革,完善机制体制,维护宏观经济稳定,促进经济增长并将其视为核心任务。在工业4.0背景下,着力解决机制体制中存在的困难,营造优质营商环境,凝聚更多社会资源,缩小与地区和世界各国之间的差距等。

决议要求各部门、地方政府关注推进各重点工程项目实施进度,包括各电力项目和北南高度公路部分路段建设项目、河内吉灵-河东线轻轨项目、龙城国际航空港建设项目、新山一国际航空港T3航站楼建设项目等交通基础设施项目。

对于2019年公共投资资金到位进度,各部门、地方政府须大力推进2019年公共投资资金到位进度,对政府总理负起全部责任,严格处理公共投资资金管理、使用中的违法违规行为;对资金到位率低的公共投资项目作出调整或收回资金到位率低的公共投资项目资金。

该决议要求有关部门采取灵活的宏观经济政策,增强经济免疫力,提高统计、分析、预测工作质量,加快国有企业股份制改革。各地方、部门尽快完善2020年经济、社会发展计划和2020年公共投资计划。

越南国家银行密切跟踪国内外市场发展趋势,采取符合的货币和汇率政策,关注优先领域,严格控制潜在风险的领域,提高中小型企业和家庭户贷款成功率;促进金融机构信贷结构优化和清理不良贷款;确保电子支付的安全等。

工贸部大力推进贸易促进活动,开拓市场,支持正规出口,同有关部门配合密切跟踪市场走势;采取有力措施,防止逃避贸易保护主义措施的行为,尤其是贸易欺诈、伪造原产地证书等行为。

越南政府发布8月份例行会议决议:确保重点工程项目按期保质完成 ảnh 2 参加会议的各位代表。图自越通社


农业与农村部采取配套措施,大力实施欧洲委员会(EC)提出关于“打击非法、不报告和不管制捕鱼”(IUU)的建议;促进水产养殖业可持续发展;引导地方政府采取生物安全措施,在安全区增加猪头数量;为预计于今年10月举行的新农村建设国家目标计划实施10年全国总结会议做好准备等。

教育培训部加强收支管理工作,防止新学年乱收费现象发生,维护校园安全卫生环境,解决部分地区师资缺乏现象等。

对于电子政务建设问题,该决议认为,电子政务建设工作取得了初步成果,在国家行政机构体系中产生了积极效应。

政府同意任命政府副总理武德儋为电子政府国家委员会常务副主席,信息传媒部长为该委员会副主席。信息传媒部将取代政府办公厅承担委员会主席办事工作组的任务。

政府办公厅继续开展国家公共服务平台,提高信息技术应用水平,汇总更新各部门电子政务建设工作进度等。(完)
越通社

更多

座谈会场景。图自越通社

越南是亚洲治理能力提升速度最快、提升幅度最大的国家之一

12月15日,胡志明国家政治学院下属行政和公共治理学院与钱德勒治理研究院(CIG)在河内联合举行座谈会,分享知识并发布2025年全球良政指数(CGGI)的调查结果。本次座谈会吸引了来自中央和地方各部委和机构以及国际组织的领导和代表参加。

附图。图自越通社

第57号决议:从AIM创新教育模式到促进知识产权商业化

越共中央政治局2024年12月22日发布关于实现科技、创新和国家数字化转型突破发展的第57-NQ/TW号决议强调充分发挥人类智力资源的优势;2025年8月22日发布关于教育与培训突破性发展的第71-NQ/TW号决议则明确提出大力推进普通教育改革,提升学生数字能力、创新思维和创新技能的目标。

苏林总书记发表讲话。图自越通社

苏林总书记要求河内聚焦五大优先事项

15日上午,越共中央总书记苏林与河内国会代表团第一选区成员在河内白梅坊接待巴亭、玉河、讲武、栋多、金莲、文庙—国子监11个坊的选民,通报第十五届国会第十次会议结果,并听取选民的意见建议。

越南大使裴黎泰与波黑总统理事会主席热利科·科姆希奇。图自越通社

波黑高度评价越南日益提升的国际地位

波斯尼亚和黑塞哥维那高度评价越南充满活力的发展成就以及在地区和世界上的地位不断提升,同时始终重视并希望进一步推动与越南在各领域上的友谊与多方面合作关系。