旅居世界各国越南人举行2020庚子春节迎春活动

值此2020庚子春节即将来临之际,越南驻各国大使馆和领事馆纷纷举行迎新春活动。
旅居世界各国越南人举行2020庚子春节迎春活动 ảnh 1越南驻美国大使馆举行2020庚子春节迎春活动。图片来源:越南之声

越通社河内——值此2020庚子春节即将来临之际,越南驻各国大使馆和领事馆纷纷举行迎新春活动。

*越南驻美国大使馆1月10日晚举行2020庚子春节迎春活动。

据越通社驻美国记者报道,越南驻美国大使何金玉在活动上发表讲话时介绍2019年越南国内情况及所取得的成果,同时高度评价旅居美国越南人为发展祖国、捍卫国家主权、促进越美全面合作伙伴关系发展所做出的贡献。

何金玉表示,旅居美国越南人约有220万人,正在给两国关系做出不少贡献。越来越多美籍越南人在美国政府机构中担任职务,成为促进越美互相了解、互相合作的重要因素。此外,旅居美国越南人还帮助越南大使馆、越南国内单位与美国各州、美国联邦政府加强对接,特别是旅居美国越南人中有很多是取得一定成功的企业家,他们现在回国投资、经营,促进旅游、文化、教育等领域交流与发展。

*越通社驻悉尼记者报道,1月11日,越南驻澳大利亚新南威尔士州、昆士兰州、南澳大利亚州总领事馆在悉尼市为旅居澳大利亚越南人同胞举行喜迎传统春节的活动。
旅居世界各国越南人举行2020庚子春节迎春活动 ảnh 2在迎新春活动上的艺术表演节目。图自越通社

越南总领事郑德海在活动上致辞时表示,2020年初,澳大利亚多地遭受林火严重影响,旅澳越南人已经尽快募集善款和物资,向遭受火灾影响的当地居民提供帮助。

同一天,越南驻加拿大温哥华总领事馆也为正在加拿大西部地区各州生活、工作的越南人举行迎春活动。

*越通社驻泰国记者报道,1月11日晚,越南驻泰国大使馆与泰籍越南人协会在大使馆里举行2020庚子春节见面会。正在泰国曼谷生活、工作的众多越南人与会。
         
旅居世界各国越南人举行2020庚子春节迎春活动 ảnh 3越南驻泰国大使馆与泰籍越南人协会在大使馆里举行2020庚子春节见面会。图自越通社

越南驻泰国大使阮海鹏在活动上表示,泰籍越南人是越泰两国关系的重要组成部分。他们将泰国视为第二个故乡,为所在国经济社会发展做出不少贡献。
         
活动上,旅泰越南人及嘉宾们有机会品尝越南北中南各地美食,特别是富有春节风味的美食,同时欣赏喜迎新春的文艺表演。(完)
越通社

更多

裴氏明怀代表党、国家和越南祖国阵线中央委员会,向河内教区总主教、越南主教理事会副主席武文天致以最美好的祝福。图自越通社

越南祖国阵线领导向天主教信教群众致以圣诞祝福

值此2025年圣诞节来临之际,12月19日下午,越共中央政治局委员、中央书记处书记、越南祖国阵线中央委员会主席裴氏明怀走访慰问了河内总教区和越南天主教团结委员会并向天主教信教群众致以节日祝贺。

越南国家主席、国防安全委员会主席、武装力量统帅梁强在主席府主持仪式,向国防部两位高级军官授予晋升上将军衔的决定。图自越通社

国家主席梁强主持晋升上将军衔仪式

梁强要求两位新晋上将的同志继续发扬英雄的越南人民军光荣传统,保持革命道德品质,与干部、战士和人民群众团结一道、血肉相连;不断学习、修养和锻炼,牢记胡志明主席的教诲,成为德才兼备的模范领导者和指挥员,努力克服困难和挑战,出色完成党、国家和人民赋予的各项任务。

政府总理范明政出席234个重点项目和工程的开工、竣工及通车仪式。图自越通社

范明政总理:汗水、鲜血和泪水凝聚成推动发展的工程

12月19日上午,值此纪念全国抗战日79周年(1946年12月19日—2025年12月19日)之际,全国34个省市同步举行234个重点项目和工程的开工、竣工及通车仪式,总投资额约3400万亿越盾,以昂扬姿态迎接越南共产党第十四次全国代表大会的召开。

老街省安沛坊阮惠高中的学生们在STEM实验室里兴致勃勃地学习。图自越通社

越南人权保障以生活质量和发展机会衡量

据越南互联网协会报告,目前越南约有近 8000 万互联网用户,位居全球互联网使用率较高国家之列。平均而言,越南人每天约有 7 个小时用于上网学习、工作和交流互动。

国会主席陈青敏与越通社领导和获奖作者合影。图自越通社

第四届延鸿奖颁奖典礼: 64件优秀作品受表彰

在12月18日晚举行的第四届全国国会和人民议会的新闻奖(“延鸿奖”)颁奖典礼上,组委会表彰了从超过3500件参评作品中脱颖而出的64件最优秀作品,其中一等奖5件、二等奖12件、三等奖22件和鼓励奖25件。

越南政府总理范明政与老挝外交部长通沙万·丰威汉。图自越通社

越南政府总理范明政会见老挝外交部长通沙万·丰威汉

范明政表示,越南始终重视并将越老特殊关系置于最高优先地位,并强调,越南将继续支持老挝建设独立自主的经济体系,培养高素质人力资源。同时,提议双方加强两国经济对接,分享发展经验,造福两国人民。