越南外长同文莱外长共同主持双边合作联合委员会第二次会议

9月7日上午,越南外交部部长裴青山和文莱外交与贸易部第二部长艾瑞万共同主持越南与文莱双边合作联合委员会第二次会议。
越南外长同文莱外长共同主持双边合作联合委员会第二次会议 ảnh 1越南外交部部长裴青山和文莱外交与贸易部第二部长艾瑞万。图自越通社
越通社文莱——在9月6日至8日对文莱达鲁萨兰国进行正式访问期间,9月7日上午,越南外交部部长裴青山和文莱外交与贸易部第二部长艾瑞万(Dato Erywan Pehin Yusof)共同主持越南与文莱双边合作联合委员会第二次会议(JCBC-2)。
 
会上,双方一致认为,越文关系自2017年越文双边合作联合委员会第一次会议以来继续顺利发展。政治合作和各级代表团互访得到有效维持。经济合作发展强劲,提前超过两国领导人确定2025年贸易额年均达到5亿美元的目标。在国防安全、农业、油气、教育、民间交流等重要领域的合作取得长足进展,为双方带来切实利益。
 
对于今后合作方向,双方同意推动早日制定《2023-2027年落实全面伙伴关系行动计划》,继续积极落实已签署的协议,续签农业和渔业的谅解备忘录,联合应对传统和非传统安全挑战等。

双方认为文莱和越南互为重要经济伙伴,并一致同意促进和鼓励企业加强互联互通,实现供应来源和贸易结构多样化;寻找机会扩大农林渔业、能源、油气、加工等潜在领域,为确保粮食安全和生产链做出贡献。为了以更加平衡的方式促进贸易增长,裴青山建议文莱为越南商品,特别是大米和清真农产品和水产品进军文莱市场创造便利条件。文莱外交部长建议越南分享经验,鼓励双方企业在上述领域开展合作,为越南农水产品进入文莱市场创造有利条件。

两国外长一致同意通过两国在体育、文化、青年和妇女的交流活动和东盟合作框架促进教育合作和民间交流。

对于双方共同关心的地区和国际问题,两国外长高度评价两国近段时间以来在地区和国际论坛,特别是东盟和联合国的密切和有效协调,为加强团结和巩固东盟核心作用,维护地区和世界的和平、稳定和促进合作与发展做出贡献。双方同意继续密切合作,推动东盟在与各伙伴以及在缅甸和东海问题上的共同原则和立场,推动落实《东海各方行为宣言》(DOC),在达成高效且具有实质性和符合包括1982年《联合国海洋法公约》(UNCLOS)在内的国际法的“东海行为准则”(COC)谈判中保持密切配合。

会议结束时,两国外长签署了会议纪要,同意适时在越南举行第三次会议。

当天下午,两国外交部长出席越南与文莱文化、贸易、美食和艺术展开幕仪式。(完)
越通社

更多

范明政总理在会议上发言。图自越通社

范明政总理:抓紧推动核电站项目建设

1月7日晚,越南政府总理、核电站建设指导委员会(以下简称指委会)主任范明政主持召开指委会第四次会议。越南政府副总理、指委会常务副主任裴青山一同出席。

越共中央书记处书记、外交部部长黎怀忠在会上发言。图自越南外交部

越南向各国驻越外交机构和国际组织代表通报越共十四大有关情况

1月7日下午,受越共中央委员会委托,越共中央书记处书记、外交部部长黎怀忠同中央组织部副部长阮青平、中央宣教与民运部副部长潘春水在河内联合主持通报会,向各国和国际组织驻越代表机构通报越南共产党第十四次全国代表大会的相关情况。各部委、行业领导代表出席活动。

越南优先保障经济增长与宏观经济稳定、控制通胀并保持经济大盘平衡 图自越通社

范明政总理:迎风破浪 夯实基础 奋力迈入新发展阶段

2026年新年之际,越南政府总理范明政接受了越通社专访,全面回顾2025年及2021—2025年任期内的经济社会发展成就,并就2026年——落实越南共产党第十四次全国代表大会决议的开局之年——的重点施政方向进行阐述。越通社全文刊发此次访谈内容。

新加坡国立大学李光耀公共政策学院武明姜教授接受越通社记者采访。图自越通社

越共十四大:内稳外拓促发展

在近期全球地缘政治碎片化加剧的背景下,越南的外交政策取得了显著成效,并获得国际认可。七国集团(G7)各大工业强国以及联合国安理会(UNSC)均将越南视为非常积极的成员和值得信赖的合作伙伴。

越共中央总书记苏林在会议上发表讲话。图自越通社

苏林总书记:以知识和创新激发民族奉献与奋进精神

苏林强调,基于科技实现国家发展模式转型,实施两位数增长目标,同时确立新增长模式,是重要且紧迫的任务。中央政策与战略部的初步研究成果相当全面,希望今后继续吸收意见,进一步完善两份决议草案。

在越南海防市长裔工业园区的喜星电子有限公司工厂内,工人正在组装笔记本电脑。高科技电子产品是越南出口至印度的重要商品之一。

印度驻越大使:共同擘画越印全面战略伙伴关系发展蓝图

印度驻越南大使哲灵·W·夏尔巴(Tshering W. Sherpa)近日在接受越通社记者采访时表示,值此越南与印度即将迎来建立全面战略伙伴关系十周年之际,双方有必要在新形势下,为这一关系的未来发展进一步明确方向、深化合作。