Giọng hát Việt 2012: Rằng hay thì thật là hay...

Giống vẻ đẹp của “đứa con lai,” Giọng hát Việt mua bản quyền giá triệu đô dù nhận được không ít lời khen nhưng còn nhiều "sạn."
Vòng thi Giấu mặt Giọng hát Việt (The Voice) đã khép lại. Trong định dạng mới lạ, cùng luật chơi hấp dẫn sức hút về thị hiếu giái trí ở bốn tập đầu tiên nhận được không ít lời khen xuýt xoa trên các diễn đàn mạng, mặt báo và cả ngoài đời thường.

Sự lộ diện của nhiều giọng hát tài năng trong cả bốn đội đã dự báo những tập tiếp theo vòng thi Đối đầu sẽ có… "bão."

Nhưng cũng giống vẻ đẹp của “đứa con lai” phiên bản tiếng Việt chương trình truyền hình thực tế được mua triệu đô này vẫn chưa chạm tới lời tấm tắc “không còn gì để chê.”

Thảm họa một bộ đồ mặc bốn tuần

Ngay từ đêm đầu tiên lên sóng, Giọng hát Việt đã trở thành thỏi nam châm với lực hút cực mạnh, khiến khán giả khó có thể rời mắt  khỏi màn hình trong thời gian diễn ra gần hai giờ đồng hồ.

Sức hấp dẫn đó, đầu tiên bởi sự góp mặt của những giọng hát xuất sắc, đầy thăng hoa trên một sân khấu được dàn dựng hoành tráng.

Kế đến là lực hút từ tên tuổi, hình hài của “bộ tứ” huấn luyện viên Mr Đàm, Hà Hồ, Thu Minh… Những “ông hoàng, bà chúa” của làng giải trí Việt trong màn đấu đá nảy lửa tung trăm chiêu nghìn kế để giành giật những “chiến binh” về đội mình.

Nhưng sang những đêm thi tiếp theo của tuần thứ hai, thứ ba… khán giả bắt đầu “vỡ mộng” và chán ngán trước hình ảnh thần tượng Mr Đàm “ông hoàng đồ hiệu,” Hà Hồ “bà chúa thời trang,” Thu Minh “nữ hoàng sexy"... cũ mèm khi bị “đóng khung” một bộ váy, áo trong suốt bốn tuần lên sóng.

Trên các diễn đàn mạng, nhiều khán giả khi “nhặt sạn” Giọng hát Việt đã bộc lộ sự khó chịu cho rằng đây là “thảm họa” thứ hai sau hiện tượng gây sốc của thí sinh Lê Minh Mẫn.

Anh Dũng Trần chia sẻ trên trang mạng xã hội Facebook: “Hôm qua ngồi xem Giọng hát Việt, con gái mình bảo mấy cái người này suốt ngày mặc có độc một bộ quần áo. Người nổi tiếng mà…dơ quá!”

Cũng trên Facebook, thành viên có tên Quỳnh Anh đưa ra sự so sánh: “The Voice phiên bản nước ngoài, các giám khảo vẫn diện trang phục khác nhau ở các tập. Ở mùa thứ hai tại Mỹ, cũng có sự trùng trang phục trong 1, 2 tập, nhưng ở tập sau giám khảo xuất hiện với quần áo khác. Mặc một bộ trong cả bốn tuần thi thì duy nhất chỉ có The Voice phiên bản Việt, xem thấy rất khó chịu, đến tập bốn thì ngán tận cổ luôn…”

Xét cho cùng, trong chương trình thi thố tài năng của thí sinh là yếu tố cốt lõi làm nên chất lượng và thành công của chương trình.

Việc “bộ tứ” huấn luyện viên Giọng hát Việt mặc độc một bộ trang phục trong vòng thi Giấu mặt về sâu xa cũng là giải pháp an toàn để đảm bảo sự  “ăn khớp” về hình ảnh trong khâu biên tập chương trình.

Với nhà sản xuất, khi bỏ một số tiền khổng lồ để mua bản quyền chương trình nước ngoài, sự can thiệp “dàn xếp” kịch bản hay sử dụng “chiêu trò” để tăng sự hấp dẫn mà không “bóp méo” hình ảnh, suy nghĩ của khán giả là điều hoàn toàn có thể chấp nhận được.

Ngược lại, sự cắt ghép, dàn dựng nếu “vượt ngưỡng” để thỏa mãn sự cầu toàn của nhà sản xuất muốn nhào nặn một kịch bản tròn trịa vô tình sẽ trở thành con dao hai lưỡi gây hiệu ứng đơn điệu, thiếu thuyết phục về chương trình truyền hình thực tế trong lòng công chúng.

Hát nhạc ngoại nhưng Tây không… hiểu

Sau bốn tập thi vòng Giấu mặt Giọng hát Việt điều dễ dàng nhận thấy đa số thí sinh đều lựa chọn ca khúc tiếng Anh để “khoe” giọng.

Dư luận nhiều ngày qua nổi lên hai làn sóng tranh luận sở dĩ có sự “lấn sân” ca khúc nước ngoài trong lựa chọn của thí sinh vì hát tiếng Anh sẽ dễ hay và phiêu hơn tiếng Việt.

Bên cạnh đó, nhiều ý kiến khá gay gắt cho rằng phàm là sân chơi tìm kiếm tài năng Giọng hát Việt, Thần tượng âm nhạc Việt… sự lựa chọn trình bày ca khúc tiếng Anh chỉ nên là gia vị.

Khánh Linh, một du học sinh tại Anh chia sẻ: “Theo dõi The Voice phiên bản Việt mình rất ngạc nhiên khi hầu hết thí sinh đều chọn ca khúc tiếng Anh để hát. Người mù tịt ngoại ngữ sẽ chẳng hiểu thí sinh đang hát cái gì. Người rành thì thà xem The Voice phiên bản gốc đã và chất hơn nhiều…”

Trên trang cá nhân của mình, nhạc sỹ Giáng Son và Tùng Dương đều chỉ ra nguyên nhân ở những cuộc thi thố việc hát tiếng Anh không bị đóng âm như hát tiếng Việt dễ “ghi điểm” cho thí sinh. Ngoài ra, người hát có thể dễ lấp liếm tinh thần của mình trong cách hát khi nhạc nước ngoài thể hiện rất rõ thể loại như Jazz hay Blue, Rock…

Dù vậy, lời nhận định hát nhạc ngoại thì dễ… hay cũng không hoàn toàn tuyệt đối sẽ “ghi điểm” trên sân khấu thi thố. Cũng ở tuần thứ tư Giọng hát Việt, thí sinh Bùi Anh Tuấn là bất ngờ thú vị với “bộ tứ” huấn luyện viên và khán giả truyền hình với giọng hát truyền cảm, sâu lắng bản tình ca “Nơi tình yêu bắt đầu.”

Ngay sau đó, Bùi Anh Tuấn thực sự gây sốt trên cộng đồng mạng và “ghi điểm” trong lòng người hâm mộ bởi đã chọn hát một ca khúc tiếng Việt.

Và câu chuyện thí sinh hiện nay “sính ngoại” sẽ phần nào mang tính định kiến, phiến diện chẳng đáng đưa ra bàn cãi, mổ xẻ nếu không có chuyện trên các diễn đàn ầm ĩ về trường hợp thí sinh Giọng hát Việt “hát tiếng Anh nhưng phát âm không chuẩn," “hát nhạc ngoại để khoe giọng nhưng người nước ngoài nghe không hiểu…”

Đơn cử như trường hợp chồng của nữ nhạc sỹ Giáng Son đã được cô chia sẻ: “Tối nay rủ ông Nick xem The Voice vì thấy hầu hết các bạn hát tiếng Anh! Đến em Bảo Trang thì ông í bỏ chạy vì không hiểu cô ấy nói cái gì? Đấy! Chết dở!”

Baggio, chàng diễn viên cực “hot” hiện nay cũng nhận xét: “Tôi có theo dõi Giọng hát Việt, cảm xúc của các thí sinh trên sân khấu thật tuyệt vời nhưng nhiều bạn hát tiếng Anh chưa đúng. Tôi nhớ trường hợp thí sinh thể hiện bài How did I fall in love with you mắc khá nhiều lỗi nhưng vẫn nhận được nhiều lời khen và được chọn."

Ở tập bốn, sau phần thể hiện ca khúc "How did I fall in love with you," thí sinh Phạm Thị Ngân Bình đều được cả hai nữ huấn luyện viên ấn nút chọn. 

Thu Minh đã hết lời khen ngợi: “Tôi thích mọi thứ của em, từ mái tóc cho đến bàn chân không có giày. Mọi thứ mộc mạc, chân thành như chính giọng hát của em. Một điều hiếm thấy trong Giọng Hát Việt. Sự có mặt của em sẽ xoa dịu sự căng thẳng giữa các chiến binh.”

“Nữ hoàng nhạc dance” và “người đẹp hát” khi bàn về chiến lược còn khẳng định “Yêu sự giản dị chân thành nơi giọng hát của cô ấy, chứ không cần thay đổi gì cả.”

Nói đến chuyện thí sinh Giọng hát Việt hát tiếng Anh khiến người nước ngoài không… hiểu nhưng vẫn được tung hô thì cộng đồng mạng cho rằng, nó cũng hài hước như câu chuyện "Bộ quần áo mới của Hoàng đế"./.

Minh Minh (Vietnam+)

Tin cùng chuyên mục