日本剧作家清水邦夫:我连越南最简单东西都爱 hinh anh 1《谷公情侣的爱情故事》歌剧(图片来源于《人民报》)

越通社河内——身材矮小、笑容温暖的越日文化交流项目经理、日本剧作家清水邦夫多年来成为向世界人民推介越南传统文化的使者。许多人不知道,清水邦夫先生已精心把《秀渊——降翘》、《谷公情侣的爱情故事》等越南人民家喻户晓的传说搬上歌剧舞台,旨在向世界上广大人民群众推介越南人民生活及人生观中的人文价值。

用歌剧讲述了《山谷湖传说》

记者:清水邦夫先生,您好!首次欣赏《山谷湖传说》歌剧,我感到很惊喜。但是,我得知,其作者是一名日本剧作家之时,我感到更为惊讶。您与越南文化之间一定有深缘吧?

清水邦夫先生:2006年分别在东京、京都及札幌举行的越南磨漆画展就是我决定到越南的缘由。那时候,越日文化交流组织邀请我当该活动的制作人。可以说,此展就是促使我深入了解越南文化的缘由。此展吸引了众多观众前来观看并赢得他们的好评。从此,其为我成立以服务公共利益为宗旨的越日文化交流组织注入动力。可以说《谷公情侣的爱情故事》歌剧也是我和你们别有风趣文化的缘由。

9年前,我到太原省,其后被这块极具风情之地吸引住了,因此我多次来到此地。我第一次听越南各民族文化博物馆馆长给我讲的谷公男女情侣悲剧爱情故事时,我激动极了。我乘船游公河并欣赏导游大唱傅德方音乐家的《山谷湖传说》歌曲的时候,我真正被那个凄美爱情故事征服和迷惑。我自问是否包括越南人在内的许多人士已经听过这个故事并明白其意义及其中所蕴含的人生哲理?越南各民族文化博物馆馆长对我说,他希望有关于这个传奇山谷湖的故事能够广为流传。因此,我决定把《谷公情侣爱情故事》传说搬上歌剧舞台。我希望,不仅越南人,而众多国际友人都将有机会欣赏这一部讲述历代越南人民家喻户晓爱情故事的特殊歌剧。

记者:为了把世世代代越南人都熟知的故事改编成新艺术语言——歌剧,您一定在分析故事中的情节,塑造人物形象,描写人物心理活动等各个环节中下了大工夫吧?

清水邦夫先生:《山谷湖传奇》本来是一个悲剧性爱情故事。其使人感动得流泪。至今,公河及谷山成为谷公男女情侣传奇凄美爱情的痕迹。实际上,世界上类似的相爱莫及故事较为普遍,范例是《罗密欧与朱丽叶》经典爱情故事。然而,谷公男女情侣爱情故事独具一格,其中应提及的是太原省的文化特色。分析情节并把上述故事改编成歌剧时,我特别注意于上述特点。

这个故事的悲剧结尾令我迁思回虑。一个人悲伤眼泪逆流成河,一个人在痛苦等待中化山。我本人不想让观众看完这个悲剧结局之后心情郁闷。因此,我决定给这个故事写上另一个结局。如你所知,改写被世世代代越南人民流传的一个传奇故事的内容是一种大胆,甚至是冒险的行为。然而,我希望,结尾内容与原作不同的谷公爱情歌剧有助于让观众具有对爱情的凄美而不是分离之痛的美好观后感。

以越南语表演的时间约90分钟的这部歌剧具有许多分镜。我认为,编写出令越南观众喜爱的一部歌剧脚本是极为重要的。在2015年太原茶叶节上首演时,我因亲身感受到正处于草创阶段的这部歌剧博得越南观众的热烈欢迎而感到十分高兴。这部艺术作品是许多人士的合作成果。我希望,它将成为所有人的文化财产。

特殊的印象

记者:除了谷公情侣爱情故事之外,您还把哪个其他越南故事改编成歌剧?
清水邦夫先生:值纪念越日建交40周年之际,我编写了《秀渊——降翘》歌剧。近日,我编写了《远方之船》,第三部歌剧才是《谷公情侣爱情故事》。未来,我将集中开展上述三部歌剧公演活动。

记者:您深入了解并对外传播越南风土人情及文化之美时给您留下最深刻的印象是什么?

清水邦夫先生:可以说,我对越南文化中印象最深刻的是你们54个民族的传统服装。2008年,值纪念越日建交35周年之际,我们在京都举行越南54个民族传统服装展览会。虽然此展规模不大,但吸引了成千上万观众前来参观。越南的所有民族传统服装都很绚丽,各有独特的纹理和图案。

记者:每次到越南,您最喜欢做的是什么呢?

清水邦夫先生:我连越南最简单东西都爱。在河内时,我常常去皮革行市场。在胡志明市时,我去滨城市场。在那些地方,我能够明显地感受到越南人民日常生活的特点。

我特别喜欢河内古街区的生活,因此每次到越南,我经常住在其周围酒店。当今,越南建有包括日本超市在内的数家超市。然而,我还希望,具有浓厚越南特色的古街及市场将永存不朽。

记者:谢谢您!(来源:越南《人民报网》)

越通社